"Кофе чи кава": Авраменко розповів про радянську "словникову диверсію"

Слово "кофе" є в українських словниках, і його називають синонімом слова "кава", передають Патріоти України.

Зокрема, "кофе" ми знаходимо у якості нормативного в академічному тлумачному Словнику української мови (1970-1980 років). Зазначається, що це слово невідмінюване, має середній рід та означає "те саме, що кава".

Заслужений працівник освіти України, доцент - мовознавець Олександр Авраменко, зазначив, що в нашій мові необхідно уникати вживання слова "кофе".

"…хоч у словниках і є слово "кофе", але раджу його уникати, адже це слово штучно ввели до наших словників у радянські часи з метою зближення української мови з російською - ну от була така політика. Отже, не "кофе" і тим паче не "кохфе", а "кава", - підкреслив викладач.

Експерт додав, що також правильно говорити й писати "кавовий", а не "кофейний" і потрібно послуговуватися словом "кавник", а не "кофейник".

Суспільний резонанс проти байдужості: У поліції Прикарпаття відповіли, чи карають водіїв за джипінг у горах

п’ятниця, 3 липень 2026, 14:56

Упродовж 2025-го та шести місяців 2026 року поліція Прикарпаття отримала 15 заяв про рух позашляховиків чи квадроциклів на території Національних природних парків Українських Карпат. Однак жодного водія не було притягнуто до відповідальності. Про це у ...

Буде більше шансів на успіх: Дослідження показало, о котрій годині студентам найкраще складати іспити

п’ятниця, 3 липень 2026, 14:42

Суперечка між "совами" та "жайворонками" про найбільш продуктивний період дня, певно, триватиме вічно. Тим не менше, вчені встановили, що, коли йдеться про усні іспити, то студенти університетів мають вищі шанси на успіх, якщо складати їх доводиться бл...