"Не поспішай": Усик пояснив значення вислову Don't push the horses

Фраза Don't push the horses жодним чином не стосується коней. Її значення "не поспішай". Про це боксер Олександр Усик заявив під час Київського міжнародного економічного форуму 16 жовтня, передають Патріоти України.

Як Усик коментує Don't push the horses

Під час розмови із журналістом спортсмен зазначив, що дітей треба виховувати власним прикладом, адже від віслюка кінь не народиться. "Don't push the horses. Це ж не про конячку? Це не поспішай? Правильно?" — спитав ведучий. "Так, don't rush the horses — it's for English people ("не підганяй коней — це для англійських людей, — Ред.)", — пояснив спортсмен.

Потрібне "м'ясо": У Петербурзі людей заманюють на війну через вакансії в метро та транспорті

середа, 13 травень 2026, 22:57

У Санкт-Петербурзі чоловіків почали заманювати на війну через вакансії у сфері громадського транспорту. Соціальні оголошення обіцяють офіційне працевлаштування, однак після оформлення людей фактично одразу відправляють на службу в межах так званої «СВО...

Без державних гарантій: Ось яку частину виплат втрачають пенсіонери, що працюють

середа, 13 травень 2026, 22:45

В Україні працюючі пенсіонери можуть втрачати частину державних доплат та гарантій. Поки людина працює, Пенсійний фонд не проводить автоматичне підвищення пенсії до нового мінімального рівня, передають Патріоти України. Виплати такої людини фактично фі...