
Співак, поет, композитор, публіцист, народний артист України Анатолій Матвійчук проаналізував пісні Klavdia Petrivna та дійшов висновку, що деякі слова та рими до своїх пісень вона запозичила з вже існуючих. Про це він написав на своїй сторінці у Facebook, передають Патріоти України.
"Далі - про зміст пісень. Ви не забули, що ми в параметрах стилю постмодернізму? Тож все має бути відповідним: знайома з 80-х років минулого століття естетика в пісні «Знайди мене», простеньке умца-тумца в пісні «Імператори-провокатори», набір банальних фраз (а дощ змиває всі сліди) в пісні «Хто ти?» і нарешті - «Я тобі брехала», де звучать явні запозичення з аналогічної пісні співачки Іларії та рими з пісні Павла Зіброва (походження - день народження)…", - зазначає Матвійчук.
Співак не в захвалі від "феномену" Klavdia Petrivna та вважає, що йде мова про черговий феномен масової маніпуляції свідомостю. "Якщо єдиний привід для гордості щодо цього продукту в тому, що він україномовний, то як же далеко ми нині від тих творів, що називалося українською піснею ще 30 років тому?", - запитує Матвійчук.
Серед українців поширена помилкова думка, що мобілізація когось із членів родини або виїзд родичів за кордон автоматично позбавляють права на комунальну субсидію. Насправді державна допомога на оплату комунальних послуг зберігається, проте правила її н...
У той час як декого з українців хочуть примусово повертати з Європи, у Великій Британії хочуть брати плату з біженців за проживання в країні. Йдеться про 10 000 фунтів або приблизно 13 000 доларів, передають Патріоти України. Про це повідомляє BBC з по...