
Українська письменниця Оксана Забужко розповіла, як зіткнулася з пʼяними росіянами в Латвії. Українка вирушила до Риги, щоб презентувати свою перекладену книгу "Найдовша подорож". У готелі вона стала свідком неадекватної поведінки громадян РФ під вікнами свого номеру передають Патріоти України.
До слова, в Латвії письменниця не раз помічала, що росіяни почуваються "як вдома". Враженнями від поїздки Оксана Забужко поділилася в Facebook.
Неприємний інцидент трапився з українкою в самому центрі Риги, на жвавущій нічній Аудейю. У своєму номері вона почула крики нетверезих людей, що лаялися російською мовою під її вікнами.
Один з росіян-емігрантів вже валявся на землі, а його більш стійкий товариш намагався підняти першого на ноги, поки не перемогло бажання покурити. Перепитавши в місцевої молоді, чи не мають вони сигарет, росіянин крикнув: "Народ! Дайте же кто-нибудь сигарету".
"Давно я не бачила росіян у природних умовах. Не припускала, що в Латвії вони аж настільки почуваються "у себе вдома". Таксист в аеропорту, як про найзвичайнісіньку річ, попросив у моєї видавчині говорити по-російськи, бо він, мовляв, по-латиськи не дуже. І так щокрок – це латиші переходять на мову "дискримінованої меншини", а не росіяни на їхню", – розповіла письменниця.
Оксана Забужко резюмувала, що їй стало зрозуміліше, чому саме в Латвії почали найактивніше перекладати українську літературу порівняно з іншими балтійськими країнами. Зі слів українки, латиші злякалися, коли в Україні почалася повномасштабна війна з росіянами.
Печерський суд Києва обрав запобіжний захід патрульному Михайлу Дробницькому, якому інкримінують службову недбалість з тяжкими наслідками під час теракту в Києві. Поліцейського відправили під варту. Про це повідомляє кореспондент РБК-Україна із зали су...
Заклики до українців за кордоном повернутися на батьківщину та долучитися до захисту держави навряд чи дадуть очікуваний результат. У зв’язку з цим дедалі частіше лунають пропозиції щодо поступового зниження мобілізаційного віку — у перспективі щонайме...