Українська мова не лише багата та милозвучна, а й дуже колоритна. Окрім фразеологізмів, приказок та крилатих виразів у народному фольклорі є й доволі цікаві слова.
Наприклад, у побутові мові часто можна почути "пундики-мундики" чи "фіґлі-міґлі". Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко на своєму експрес-уроці пояснив значення колоритних слів.
За словами мовознавця, пундиками традиційно називали солодощі. Зазвичай це був окремий вид печива або пиріжків.
"Також ним позначають будь-яку смачну їжу, ласощі, словом – смаколики", – пояснив Авраменко.
А от "пундики-мундики" – це вже некорисна їжа. Наприклад, калорійне печиво, чипси, канапки.
Наприклад:
"Знову Сашко пундики-мундики накупив, а нормальну їжу не хоче", – бідкалася бабуся, варячи гарбузову кашу.
Дієтолог сказав, що ми переходимо на здорову їжі і "жодних пундиків-мундиків".
А слово "фіґлі-міґлі" означають хитрощі, жарти забавки, витівки.
Наприклад:
Івану все аби фіґлі-міґлі на роботі витворяти, а працювати не хоче.
Також "фіґлі-міґлі" - це залицяння, женихання та кумедні любовні пригоди. Тому російський вислів "шури-мури" слід замінити на "фіґлі-міґлі".
Степан до Марусі все фіґлі-міґлі пускав, а вона ж на нього навіть не гляне.
У Санкт-Петербурзі чоловіків почали заманювати на війну через вакансії у сфері громадського транспорту. Соціальні оголошення обіцяють офіційне працевлаштування, однак після оформлення людей фактично одразу відправляють на службу в межах так званої «СВО...
В Україні працюючі пенсіонери можуть втрачати частину державних доплат та гарантій. Поки людина працює, Пенсійний фонд не проводить автоматичне підвищення пенсії до нового мінімального рівня, передають Патріоти України. Виплати такої людини фактично фі...