
Продюсерка відомого тревел-шоу «Орел і Решка» Нателла Крапівіна заявила, що російськомовний контент на сторінці її проєкту передбачений для глядачів з «гарним смаком». Такий коментар продюсерки не оцінили українці в соцмережі. Про це повідомляють Патріоти України із посиланням на допис у Threads.
На офіційному акаунті проєкту публікуються дописи з вирізками зі старих випусків, які були записані російською мовою. Ці дописи також підписують російською мовою. Це підмітила блогерка Олена Мандзюк та опублікувала допис, де розкритикувала новий формат шоу «Орел і Решка» через мову.

«Запускаєте новий сезон старого шоу під назвою «давайте перевіримо, наскільки українцям усе одно». Правила прості: беремо український продукт, зберігаємо московиту мову й дивимось, чи буде реакція, чи знову зʼїдять це л*йно. Українське тревел шоу повністю веде комунікацію з основної сторінки московитою! Використовують контент з Андрієм Бєдняковим, Лесею Нікітюк та Антоном Птушкіним, щоб залучити нову увагу та глядачів, але яких? З московії?» – йдеться у дописі.

На цей допис відповіла продюсерка шоу «Орел і Решка» Нателла Крапівіна. Вона заявила, що ці відео опубліковані «мовою оригіналу», тобто російською. Тому вона запропонувала блогерці скористатися функцією перекладу. «Цей продукт до вас ніякого відношення немає. Він зроблений для людей із гарним смаком. І до речі, усі випуски просто мовою оригіналу. Переклад доступний у налаштуваннях», – написала Крапівіна.

На це відреагували українці в коментарях. У деяких з них українці висловлювали своє обурення стосовно російськомовного контенту шоу та заявляли, що не будуть його дивитися:

До слова, на свою появу в російськомовних відео шоу відреагував ексведучий проєкту Андрій Бєдняков. Він заявив, що не має відношення до російськомовних відео з ним, які знову поширюються на сторінці «Орла й Решки».
«Я не маю жодного стосунку до сторінки та до тих, хто її веде. За контрактом усі відео належать продюсерам шоу. І тому вони можуть використовувати відео з моєю участю. Моя сторінка повністю українською. Це мій вибір. І його я зробив. Відповідати за вибір інших людей я не можу. Щиро ваш, україномовний маріуполець», – написав ведучий.
Андрій Великовський, український боксер другої середньої ваги, став спаринг-партнером російського чемпіона світу WBA, WBO та IBF в напівважкій вазі Дмитра Біволи, чим похизувався у соцмережах. Великовський перебуває у тренувальному таборі, де допомагає...
Бій за пояс чемпіона світу за версією UBO у турецькому Трабзоні завершився масовою бійкою просто на рингу. Після поєдинку, в якому місцевий боксер Емірхан Калкан програв нокаутом росіянину Сергію Горохову, ситуація швидко вийшла з-під контролю. Про це ...