"До тих пір, поки я не завела собаку, я й гадки не мала, яке в Америці «собакоцентрічне» суспільство! Тобто здогадувалася, але в повній мірі не уявляла, поки в нашій родині не з’явився Воллі. Так, це мій собака і звати його як робота, який рятував планету. Йому 10 місяців, він з притулку, помісь лабрадора з чимось ще", - пише журналістка Ксенія Туркова у своєму блозі, передають Патріоти України, та продовжує:
"Ставлення американців до собак виявляється вже у тому, як тут називають їх та людей, з якими вони живуть. Тут майже ніколи не говорять «господар» або «власник». Тут кажуть «parent», або батько. Мене постійно називають «мама Воллі». А у мого сина можуть запитати: «Як поживає твій брат?». До речі, навіть на упаковках продуктів для собак останнім часом стали все частіше вживати слово «батько».
На вулицях американської столиці та у багатьох інших містах можна побачити спеціальні станції із пакетами, щоб прибрати за собакою, відром для сміття і санітайзером для рук. І вони тут ледь не на кожному кроці: у місті, де я живу у штаті Меріленд, — практично за 100 метрів одна від одної. Загалом, не прибрати за собакою тут просто неможливо — це непристойно, за це штрафують, та ще й нагадування всюди.
До речі, собака в Америці - це ще і чудовий спосіб покращити англійську для власника. Навіть під час невеликої прогулянки 5−7 досить змістовних нетривалих розмов вам забезпечені. З собакою обов’язково будуть знайомитися перехожі і питати, скільки їй років, звідки вона, що любить, чого не любить і так далі.
Тих, хто вигулює собак, називають «догвокерами», а тих, хто сидить з собаками — «догсіттерами» і часто, жартома, «бебісітерами». Тобто знову про собак говорять так, як про людей. Найняти «догвокера» або «бебісітера» — недешеве задоволення. Прогулянка коштує мінімум $20. Взагалі на собак тут витрачають чи не стільки ж грошей як на дітей.
У Вашингтоні і околицях дуже багато кав’ярень і ресторанів з позначкою «dog friendly», або «дружні до собак». На вулицях можна побачити миски з водою для собак.
А в кав’ярні Starbucks навіть придумали спеціальне частування для таких відвідувачів — папучіно. Це просто збиті вершки в стаканчику. Мій Воллі вже знає, що коли ми заходимо до кав’ярні і я замовляю собі еспресо, на нього чекає папучіно.
Втім, «дружні до собак» тут не тільки кав’ярні і ресторани, а й бібліотеки. У всіх бібліотеках нашого округу Монтгомері в штаті Мериленд є щотижнева акція «Почитай собаці». Волонтери приводять сюди собак, а батьки — дітей, які з якихось причин соромляться читати вголос і бояться зробити помилку.
Є і ще одна відмінність американського собачого словника від українського. Якщо в Україні собак «заводять», а тих, що в притулку, — «беруть», «підбирають», то у США цуценят «всиновлюють», приймають в родину. Тобто використовується те же дієслово, що і для усиновлення дітей. І є безліч організацій, які займаються усиновленням собак, зокрема, влаштовують спеціальні акції, на які будь-хто може прийти, познайомитися з собаками і вибрати свою, єдину.
Загалом, собака в Америці - це ваш родич, а не якийсь там «чотириногий друг» або«домашній вихованець». Собаки тут буквально купаються в любові. Як в басейнах в день їх закриття наприкінці літа, коли похлюпатися у воді нарешті дається змога не господарям без собак, а собакам без господарів. Тобто без батьків".
Ще одного викладача Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого звинуватили у домаганні студентів, інформують Патріоти України. Йдеться про доцента ІІ кафедри акторського мистецтва та режисури драми КНУТ...
У Туреччині чоловіка відмовили від 232 спроби самогубства, запропонувавши йому шаурму. Про це 29 січня повідомило медіа Haber Mynet, передають Патріоти України. Уродженець Греції Хасан І, який вже 231 раз намагався покінчити життя самогубством, під різ...