В одному з псалмів, авторство яких приписують біблійному царю Давиду виявили фрагмент про Україну та Росію. Цікавий уривок виявив користувач Yuriel Shtern у Facebook, передають Патріоти України.
Зокрема, у 50 псалмі (49 в українському перекладі - ред.), у 15 вірші йдеться про те, що одне зі слів וַוּקְרָאֵנִי гебрейською мовою читається як "в'украені", що нагадує слово "Україна". Прямий переклад цього слова "і поклич". Таким чином, це слово можна трактувати так, що Україна виявляється "призваною" країною.
А в наступному рядку - 16 вірші - одне зі слів гебрейською мовою дослівно читається як "раша", що схоже на сленгову назву Росії. Цікаво, що це слово буквально означає "зло" - רָשָׁע.
"Поклич мене в час лиха
і я тебе визволю, ти ж прославиш мене.
А неправедному Бог скаже:
"Яке ти маєш право говорити про мої постанови і розповідати про мою угоду?", - йдеться у цьому шматку з псалмів Давида в українському перекладі.
Зауважимо, що Книга псалмів, або Псалтир — одна з книг Старого Заповіту Біблії. У юдейській, католицькій і протестантській традиціях сучасна Книга Псалмів містить 150 псалмів, а у православній — 151 псалом.
Псалми призначалися для співу з музичним супроводженням і вживалися в літургії у Єрусалимському храмі; євреї та християни і надалі вживають їх як у громадському, так і в приватному поклонінні. Більшість псалмів — вираження хвали і поклоніння Богові та Його справам.
Музей естонського міста Нарва розмістив 9 травня на кордоні з Росією великий плакат, що ставить знак рівності між лідером РФ Владіміром Путіним і лідером нацистської Німеччини Адольфом Гітлером, передають Патріоти України з посиланням на ERR. Плакат, н...
Пенсіонерам, які вже не працюють, Пенсійний фонд автоматично перераховує соціальні виплати після досягнення певного віку. Разом з тим частина людей може отримати при оформленні пенсії суттєву одноразову виплату, передають Патріоти України. Одноразова ф...