В класичних художніх творах, народних піснях, і звідти навіть в обіг чиновницьких служб прокралося слово "плесо". Для більшості воно звучить красиво й трохи загадково. Патріоти України пропонують ознайомитесь з поясненнями тлумачних словників, що зберігають народні мовні перлини.
Насправді "плесо" – це широка, рівна й спокійна ділянка річки або водойми, де вода тече повільно або майже стоїть. Якщо річка звужується, вирує на порогах чи петляє між берегами, то плесо – це місце, де вона ніби перепочиває
Тобто словники дають таке пояснення, пов'язане з водою:
У мовленні можна почути й вислів – річкове плесо, тобто глибоку та спокійну частину річки, придатну для купання чи риболовлі.
Звідки ж узялося це слово? Походить воно від давнього слов'янського кореня "плес-", пов'язаного з рухом і блиском води – плесь-плесь. Той самий корінь маємо у словах "плескати", "сплеск", "хлюпотіти".
Цікаво, що слово часто має поетичне забарвлення. Тому письменники люблять уживати його замість звичайних "водойма" чи "річка". Порівняймо: "На плесі дрімала вечірня зоря" – звучить значно образніше, ніж "на поверхні води".
Але це не єдина назва, можна зустріти ще варіанти:
Можна знайти і тлумачення не пов'язане з водою – грядка чотирикутної форми
Отже, плесо – це не будь-яка вода, а передусім спокійна, широка водна гладінь. Слово має давнє слов'янське коріння і споріднене з «плескотом» води. Воно належить до тих гарних українських слів, які не лише називають предмет чи явище, а й одразу малюють перед очима цілу картину тихої річки, що сяє під сонцем.
Скільки співвітчизників нині перебуває під тимчасовим захистом країн ЄС (станом на кінець квітня 2026 р. за даними Євростату), передають Патріоти України.
Український авторинок вживаних машин із США, який до 2026 року демонстрував стабільне зростання, від січня продовжує охолоджуватися. До того ж закріпилася тенденція до зменшення попиту на вживані американські електромобілі, передають Патріоти України. ...