
Відомий письменник і сатирик Михайло Жванецький прокоментував питання популяризації української мови в його рідній Одесі. На дану тему він висловився в інтерв'ю радіостанції "Ехо Москви", передають Патріоти України.
"Трошки хочеться дуже тепло сказати про те, що Одеса все життя була на Україні, але ось зараз трошки, звичайно, взаємини з Києвом у Одеси і раніше були непрості", - сказав він, додавши, що Одеса є "окремим містом".
"А зараз намагатися навчити Одесу говорити українською мовою - це дуже складно. Дуже складно. І буває я там роблю зарядку, у мене бігова доріжка і весь час українською мовою говорять, вже російської не чую по радіо, по телебаченню", - зазначив сатирик.
Жванецький погодився із зауваженням журналістки, що Одеса завжди була дуже російськомовним містом. "Ось специфічне місто. Бо одеський акцент складався з єврейського акценту, з молдавського. З українського. З грецького. Там багато було греків. Суміш цих мов і приводила до такої спотвореної російської мови. Але теж було цікаво", - сказав Жванецький.
80-та ДШВ є ключовою бригадою на Сумщині та Курщині, виконуючи складні бойові завдання, де важлива мобільність та швидка реакція. Військові автомобілі стають невід’ємним розхідником для підрозділів, адже техніка активно використовується на фронті. Без ...
У багатьох країнах світу, зокрема у США, рівень захворюваності на рак щитоподібної залози зростає швидше, ніж інші види онкології. Ця хвороба зазвичай добре піддається лікуванню, проте медики стурбовані, що з нею стикається все більше людей, передають ...