
Відомий письменник і сатирик Михайло Жванецький прокоментував питання популяризації української мови в його рідній Одесі. На дану тему він висловився в інтерв'ю радіостанції "Ехо Москви", передають Патріоти України.
"Трошки хочеться дуже тепло сказати про те, що Одеса все життя була на Україні, але ось зараз трошки, звичайно, взаємини з Києвом у Одеси і раніше були непрості", - сказав він, додавши, що Одеса є "окремим містом".
"А зараз намагатися навчити Одесу говорити українською мовою - це дуже складно. Дуже складно. І буває я там роблю зарядку, у мене бігова доріжка і весь час українською мовою говорять, вже російської не чую по радіо, по телебаченню", - зазначив сатирик.
Жванецький погодився із зауваженням журналістки, що Одеса завжди була дуже російськомовним містом. "Ось специфічне місто. Бо одеський акцент складався з єврейського акценту, з молдавського. З українського. З грецького. Там багато було греків. Суміш цих мов і приводила до такої спотвореної російської мови. Але теж було цікаво", - сказав Жванецький.
В Італії помер дворічний Доменіко, якому наприкінці грудня пересадили донорське серце: орган виявився пошкодженим під час транспортування. Малюк Доменіко пішов з життя 21 лютого у лікарні Monaldi в Неаполі, пише BBC News, передають Патріоти України. За...
Інколи хибне рішення військово-лікарської комісії може коштувати військовозобов'язаному права на відстрочку, звільнення від служби чи можливості продовжити лікування. Але рішення ВЛК – важливе, проте не абсолютне, оскільки ВЛК також може помилятися. То...