Тіна Кароль відвідала Молдову, де дала концерт своїм фанатам, а також виступила на кількох національних телеканалах та радіостанціях. Українська зірка розповіла, чому під час війни не перекладає свої російськомовні пісні на українську мову, і через це втрачає шанувальників, передають Патріоти України.
За словами Кароль, у такий спосіб вона веде інформаційну війну. Співачка зазначила, що частина людей перестала ходити на її концерти, оскільки у репертуарі є російськомовні пісні. Але при цьому вона не співатиме свої перекладені на українську мову пісні.
"Це мій вибір. Не всі вони перекладаються. Особливо, маніфестово-ліричні. Це дуже складно. Хоча я бачила класні переклади. Я зробила б так, але не знаю, може потрібний додатковий дозвіл - ось хто звернеться, я надам йому право виконувати пісню українською", - зазначила співачка. Таким чином, Тіна Кароль не проти, щоб інші артисти співали її хіти українською, якщо їй сподобається переклад пісень.
Також 38-річна артистка заявила, що на 100% віддана своїй державі, і виконуватиме на концертах ті пісні, які були написані для неї українською мовою. У перспективі у Тіни Кароль з'являться й англомовні пісні. Українська зірка зараз активно гастролює по світу. Нещодавно Кароль заспівала разом зі співачкою Юлією Саніною на концерті гурту The Hardkiss у Лос-Анджелесі, потім вирушила до Молдови
Актор та художній керівник «Дизель Студіо» Єгор Крутоголов прокоментував рішення артистки Яни Глущенко покинути гумористичний проєкт «Дизель шоу», передають Патріоти України. Знаменитість зізнається, що для нього рішення колеги стало справжнім сюрпризо...
11 червня у Великій Британії вийде біографічна книга про принцесу Уельську Кетрін. Напередодні виходу стало відомо, що Букінгемський палац розробив план похорону принцеси, у якої минулого року діагностували рак. Про це пише Le Figaro, передають Патріот...