Мене дратує легенда про російськомовний Київ - Степанкова

У столиці російської мови було багато, набагато більше, аніж української. Але українська жила, нею спілкувалися, нею творили, вважає акторка.

Катерина Степанкова. Фото:www.kino-teatr.ru

Я щось трохи серджуся. Це з приводу мови. Кому тема не цікава - одразу розслабтеся. Про це пише у блозі видання День українська акторка та режисер Катерина Степанкова, повідомляють Патріоти України.

Мене дратує легенда про російськомовний Київ. Можливо, я просто занадто вразлива. Менше з тим. Я реагую лише на слова моїх ровесників-киян. Чогось усі - і гарячі захисники мови - стверджують ледь не в унісон, що за їхнього дитинства та юнацьких років мову можна було почути тільки на базарі, та й то зазвичай суржик.

Може, панове, я десь в іншому Києві перебувала? Моя мама працювала в російському Театрі ім. Лесі Українки, і в хаті дотримувалися «російського режиму». Але моє спілкування з батьком завжди було українською. І крім побутового, наше спілкування мало певну специфіку: батько саджав мене чи за партнера, чи просто для перевірки, коли вчив тексти для роботи.

Це були тексти із «Щоденників Довженка», драматичні поеми Лесі Українки, світова драматургія в українських перекладах для «Театру біля мікрофону». А та сама мама, котра мусила по роботі багато спілкуватися російською, відвела спочатку брата 1969-го, а згодом і мене 1979-го в українські школи. І може, це когось здивує, але і викладачі - майже всі, і багато хто з моїх шкільних друзів розмовляли українською на перервах.

Я почала вести щоденник українською саме тому, що мені бракувало легкості й побутовості, я вчилася щиро й гаряче висловлюватись і прагнула не шукати слів для побутових дрібниць. Але спонукало мене у 12 років саме те, що в колі батьківських і братових друзів я могла і співати рідною мовою, і читати сучасну українську поезію, хоч мені дещо складно було добирати слова у звичайній розмові. І мені було соромно.

Соромно добирати слів, розмовляючи з Іваном та Марічкою Миколайчуками, з Ніною Матвієнко, з Анатолієм Фуженком, із Лесем Сердюком, із Миколою Вінграновським, Юрієм Ткаченком, Іваном Гаврилюком...

Я можу довго називати імена славетних і маловідомих людей, чия присутність змусила мене не вчити (я завжди нею говорила!), а вдосконалювати знання рідної мови. Пам'ятаю шанованих лікарів, з якими батьки просили не говорити російською...

Київ мого дитинства не був для мене суто російськомовним. Не треба мені розповідати про те, що до 1991-го чи 2004 року кияни не говорили українською. Бо я говорила й удома, і в школі, і з друзями, й зі старшими. І слухала канадійські платівки з українським співом, і доношувала значок свого брата «Говоримо українською», за який його свого часу ледь не вигнали з (української) школи, і читала Стефаника, Кобилянську, Довженка, Шевчука, Костенко, Вінграновського - не за примусом, а за власним бажанням, а згодом раділа появі нової поезії - Андруховича, Чернілевського, Білоцерківець!

І про сучасну світову літературу я дізнавалася із журналу «Всесвіт». Просто українська не була обов'язковою. І прикро, що не стала досі.

Російської було багато, набагато більше, аніж української. Але українська жила, нею спілкувалися, нею творили - в запроданському, русифікованому Києві. Тож невдовзі можемо добалакатися до того, що «это искусственный придуманный язык».

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Не тільки дефіцит боєприпасів: Полковник запасу назвав найбільшу проблему оборонних ліній ЗСУ на фронті

середа, 17 квітень 2024, 0:30

Головною проблемою оборонних ліній ЗСУ є не стільки дефіцит боєприпасів і зброї, як відсутність бійців. Про це сказав полковник запасу та колишній командувач аеромобільних військ України Іван Якубець в ефірі "Київ 24", передають Патріоти України. "Ми з...

Європейське майбутнє України можливе в концепції територіально "великої Болгарії" – сидіти, як миша, під європейським "фінансовим віником", - Олексій Кущ

середа, 17 квітень 2024, 0:15

"Якої Європи ми прагнемо – історичної чи реальної? Багато хто в Україні шукає "Європу, яку колись втратили" і якої більше не існує", - пише економіст Олексій Кущ на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:. "Одні ...