
"В принципі у кожної медалі є дві сторони. Ну не буває чорного та білого без варіантів. І іноді ці варіанти бувають досить несподіваними. Їхав автобусом до Кропивницького. З хлопцем з маленького села на Херсонщині", - пише Олександр Мірошниченко на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:
"Таких як він заробітчанами називають і люблять пафосно волати про їхню нещасну долю. Хлопець з Данії повертався. До цього в Германії працював та в Швеції. Будівельник. Звичайно, каже, важкувато на чужині без родини. Але з іншого боку і машину нову купив і дім побудував. Так що не дуже і поневірявся. І таких як він – більшість в його селі.
Але зараз не про матеріальне, а про духовне. Найбільша гуманітарна проблема в його селі це суржик. Зникає чиста українська мова. Подумали, що українсько-російський суржик? Не вгадали. Тепер практично все село більш-менш пристойно володіє англійською. Бо без англійськоЇ сильно в Європі не попрацюєш. Ото і звикають до мови. І лунає тепер по селах українсько-англійький суржик.
Ще каже, що проблемно в Херсонській області дістати англійські книжки та газети. І каналів англомовних майже немає на ТБ. Такі от гуманітарні проблеми у людей. Добре це чи погано? Сиділи б собі тихенько по своїх селах, знали б мову на рівні шкільної програми, світ лише в телевізорі б бачили. Воно б краще було? Хто його знає…".
"Є ідея невеличкого, але потрібного кроку. Отже, за три-чотири дні ми побачимо нову статистику втечі з армії. Генпрокуратура зазвичай до сьомого числа кожного місяця публікує цифри реєстрації злочинів за попередній місяць, у тому числі дезертирства й с...
Коли ми вже були готові до серйозних випробувань та випуску балістичної ракети, ворог завдав комбінований удар по всій низці підприємств, які були залучені у процес виробництва української балістики. Про це розповів експерт з авіації, провідний наукови...