
Випадок із власного життя. Сьогодні, прямо вранці.
Голос із-за спини. Обганяє чоловік.
– Можна познакомится с молодой и симпатичной? (не надто креативно :) )
– Ні, дякую, не знайомлюся!!! (Я привітно і ввічливо)
– Шо-шо? ( постава – скрючена, ніби прислухається, і як до землі.)
– Ні, дякую, не знайомлюся!!!
– Да что ж ето все (рос.клавіатури немає) на етой украинской грьобаной мове, мове убогой і пи..ов..?? (яро відрефлексував).
– ІДІТЬ прямо (показую чітко витянутою рукою вперед, голос гучний і впевнений).
– Да, пожалуйста.
Почимчикував.Таке враження, що аби я показала цей жест рукою в іншому напрямку, то й туди пішов би.
І все це в День рідної мови. У мене вона українська.
Фраза "да что ж ето все на етой украинской мове" – втішає. Не всі. Але приємно, що багато. Хоча я за поліглотство. Але щодо рідної, то тут однолюб я.
З Днем рідної мови, друзі.
Популярний вислів «орел і решка», який багато хто знає завдяки однойменному тревел-шоу "Орел і решка", насправді має не українське походження. Хоча сам формат програми створили в Україні, назви сторін монети прийшли з російської традиції, зазначають Па...
Як вже писали Патріоти України, окупаційні війська через проблеми з лргістикою тікають з Кінбурнської коси. Водночас на окупованій Херсонщині вже говорять про евакуацію населення до Криму та перенесення частини окупаційної адміністрації. . . Російські...