Хіти тижня. "Наближення до Європи?": Чи перейде Україна на латинський алфавіт

У відмові від кирилиці одні бачать наближення до Європи, інші побоюються розколу України і зраду історико-культурної традиції. Адже кирилицю використовуємо безперервно з княжих часів.

Поки в Казахстані президент прийняв рішення перевести писемність в країні з кирилиці на латинську графіку, в Україні теж спливає така ідея, передають Патріоти України.

Частина експертів, зокрема в Галичині, просувають ініціативу про перехід на латинський алфавіт. Вони впевнені, що латинізація наблизить Україну до Європи, де практично всі народи використовують латиницю. У соцмережах вже йде агітація під гаслом "Перейду на латинку - Врятую українську мову".

Львівський художник Влодко Костирко написав ряд статей на латиниці. Серед захисників ідеї - відомий письменник Андрій Любка, який створив словник нових слів (типу "верстак" замість комп'ютер, "осiдок" замість "офіс").

"Зараз відбувається процес євроінтеграції, - сказав Любка на одній з дискусій на цю тему. - Це безпосередньо пов'язано з питанням оформлення документів, яке відбувається саме на латиниці. Наприклад, написання мого імені, скажімо, по-польськи, викликає певні складнощі. Наш сучасний правопис латиницею настільки спотворений, що при оформленні документів на польському і при зворотному перекладі українською моє ім'я звучить вже не як "Андрій", а як "Андріі". тобто виходить, що документи відносяться вже зовсім до іншої людини. Знання латинського алфавіту і його відповідність українському дозволяє нам вирішити це питання".

У прихильників ідеї є проекти транслітерації для "мови". Вони уточнюють: мова не йде про відмову від кирилиці і повний перехід на латинку, а про існування двох алфавітів, щоб упорядкувати написання в закордонних паспортах і на вуличних покажчиках.

За їх словами, перші тексти на латиниці українською мовою з'явилися ще в XVI столітті. Але на відміну від, наприклад, сербської мови латинський алфавіт не прижився в Україні.

"Кирилиця роз'єднує нас з Європою і наближає до Росії", - вважає професор Львівського університету Валерій Корнійчук, але в той же час визнає, що перехід на латинку - довгий процес, який вимагає великих фінансів, і навряд чи це реально сьогодні.

Противники такого правопису кажуть, що перехід на латинський алфавіт може викликати певні складнощі в плані набору тексту. Адже треба розробляти відповідне програмне забезпечення, робити нову клавіатуру. Прихильники латиниці заперечують: є багато програм, які дозволяють розробити власний варіант набору з латинськими літерами.

Думки українців щодо латинізації розділилися. "Наш алфавіт кириличний споконвіку, і перша друкована книга на кирилиці була видана у Львові. Це все політика, яка може ще більше розділити Україну", - виступає проти латинізації Богдан Хомич.

"Круто, можна зробити, як в Сербії, де використовують два алфавіти", - вважає Юрій Хамітов.

Екс-депутат, письменник Володимир Яворівський вважає, що говорити про це рано: "Потрібно, щоб вся Україна говорила українською мовою. І стала сильною державою. Коли не буде проблем з Росією, питання можна підняти, хоча це не має великого значення".

До речі, на пострадянському просторі латинську графіку використовують країни Балтії, Молдова, а також тюркомовні Азербайджан, Туркменія і Узбекистан.

З екіпажу врятувались лише троє: Біля Сахаліну перекинулося російське судно (фото)

п’ятниця, 18 жовтень 2024, 13:07

Біля міста Корсаков на Далекому Сході країни-агресора Росії перекинулося російське судно "Григорий Ловцов". Про це 18 жовтня повідомив у Telegram губернатор Сахалінської області Валерій Лимаренко, передають Патріоти України. "Біля берегів Корсаковськог...

У Києві студент-юрист вибудував майже бездоганну схему поборів з ухилянтів за виїзд закордон

п’ятниця, 18 жовтень 2024, 11:54

Правоохоронці впіймали маестро на гарячому, під час передачі гонорари за послуги. Тепер залишається з'ясувати, чи отримували клієнти обіцяне ,чи хлопець просто "кидав" переляканих співгромадян на гроші. Київські правоохоронці затримали студента-юриста,...