Вперше в історії: У Туреччині видали Коран українською мовою

Передмову до нового видання перекладу смислів Корану написав муфтій Духовного управління мусульман України УММА Саїд Ісмагілов.

Ілюстрація: radiosvoboda.orgДержавне управління у справах релігій Туреччини ((Türkiye Diyanet Vakfı) випустило переклад смислів Корану українською мовою. Про це повідомляє проект Радіо Свобода Крим.Реалії з посиланням на автора перекладу, ісламознавця Михайла Якубовича, передають Патріоти України.

«Домовленість була досягнута влітку 2015 року під час моєї поїздки до Стамбула. Довго вичитували, верстали, і ось результат. Два видання вийшло, велике і мале – з арабським текстом і без нього», – розповів Якубович.

Він зазначив, що передмову до нового видання перекладу смислів Корану написав муфтій Духовного управління мусульман України УММА Саїд Ісмагілов. Перекладач не зміг сказати, коли і як поширюватиметься нове видання і зазначив, що права на це видання передав турецькій структурі Діянет.

Перше видання перекладу смислів Корану українською мовою було підготовлено Михайлом Якубовичем і вийшло в 2013 році в Медині (Королівство Саудівська Аравія), друге – в 2015 році в Києві, у видавництві «Основи».

Діянет – державна установа Туреччини, створена в 1924 році для контролю світської держави над релігійним життям, у веденні цієї структури перебувають близько 80 тисяч турецьких мечетей. Діянет реалізує просвітницькі, культурні та релігійні проекти за межами Туреччини, переважно в місцях компактного проживання мусульман, в тому числі в Криму.

Переклад Корану іншими мовами ісламські богослови вважають лише переказом його смислів, оскільки, на їхню думку, Кораном є лише оригінал арабською мовою.

Не виправдав високої довіри керівництва: З американської поліції "звільнили" робота-офіцера

субота, 20 червень 2026, 22:28

Роботизованого поліцейського, який за час своєї роботи не виписав жодного штрафу, прибрали з парковки у американському Дубліні. "Робокоп" обійшовся бюджету приблизно у понад 3 млн гривень. Роботизованого поліцейського звільнили менш ніж через рік після...

Дуже екологічно, але сподобається не всім: У Німеччині узаконили нову форму поховання

субота, 20 червень 2026, 22:04

Шлезвіг-Гольштейн став першою федеральною землею Німеччини, де на законодавчому рівні закріпили нову форму поховання - так зване повернення до землі (Reerdigung). Відповідне рішення земельний парламент у Кілі ухвалив 18 червня, включивши процедуру до з...