
Командир штурмової роти SA Company спецпідрозділу ГУР МО "Kraken" на позивний “Чіча” відповів, чи заважає російська на полі бою зрозуміти, хто свій, а хто – ворог. Він навів яскравий приклад такого "непорозуміння", передають Патріоти України.
"Можу розказати одну історію. Перед тим, як увійти до Куп'янськ-Вузлового, ми вночі знищили колону, вранці – фуру. І от все це догоряє, детонує і тут перед шлагбаумом зупиняється "Камаз" і виходить водій. Він – у російській формі. А ми майже всі вночі зверху вдягнули на себе кофти, і не було видно, який у нас скотч. Він бачить нас і кричить: "Парни! Парни, свои!". І я розумію, що він думає, що ми – росіяни. Кажу: "Брат, иди сюда!". Водій починає до нас іти на повному розслабоні. Але коли порівнявся з будівлею та повернув голову, побачив на одному з хлопців жовтий скотч і зрозумів, що … "попал в "Кракен", – розповів боєць.
Також він зазначив, що сам російськомовний. У побуті розмовляє переважно російською. Але вважє, що під час інтерв'ю чи публічних виступів треба переходити на державну мову. "У нашому підрозділі одна людина може розмовляти російською, інша – українською, і в нас через це немає суперечок. Тому що у нас одна мета – знищити ворога. Ми знаємо, хто цей ворог, і ми знаємо, проти кого ми повинні бути разом", – розповів він.
"Уже бачу у стрічці пости й коментарі про необхідність капітуляції. Ніби після капітуляції з'являться світло, вода й тепло. Це навіть не магічне мислення – це відмова від мислення", - пише викладач Києво-Могилянської бізнес-школи Валерій Пекар на своїй...
Панель Who Is Winning on Energy Security?, що відбулася в межах щорічної зустрічі World Economic Forum у Давосі-2026, стала однією з небагатьох дискусій, де питання енергетики розглядали як жорстку категорію геоекономіки й національної безпеки. Уже сам...