"Перетворили "Дюймовочку" на "Мізиночку": Азаров впав у депресію через "нелюдську жорстокість" бандерівців

"Втікач Азаров обурився, що українські видавництва навіть Андерсена перекладають українською: не знайшов звичної йому "Дюймовочки", а тільки "Мізиночку", і впав в депресію через таку нелюдську жорстокість бандерівців!))", - пише політтехнолог Олексій Голобуцький на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:

"Кіля в екзилі забув, що Андерсен - не "выдающийся русский писатель", а цілком собі данець і писав данською. Тому всі, хто хотів читати його казки рідною, переклали їх: "Tommelise" в оригіналі ("завбільшки з великий палець") стає англійською "Thumbelina", німецькою "Däumelinchen", українською "Мізиночка" чи "Цалінка" (від "цаль"="дюйм")... Але Мікола Яновіч дожився: вже з казками сперечається. Маразм, він такий...".

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Путін запропонує Україні "повітряне перемир'я", перед яким може завдати особливо масованого удару - Bloomberg

вівторок, 5 серпень 2025, 22:51

Попри те, що країна-агресор Росія сповнена рішучості продовжувати війну, Кремль розглядає можливість "повітряного перемир'я" з Україною, як поступку президенту США Дональду Трампу і спробу відвернути загрозу вторинних санкцій. Про це 5 серпня пише Bloo...

За свою зруйновану мрію Путін має прикувати Медведчука до стіни та лупцювати залізякою щодня, - Сазонов

вівторок, 5 серпень 2025, 22:40

"Майже 60% німців заявили, що не воюватимуть проти Росії у разі вторгнення, - повідомляє The Telegraph. Я вважаю, що з тих 40%, які відповіли "буду" або "можливо" - теж не всі реально підуть та реально зможуть. Фатальна (без жартів) помилка Путіна поля...