"Перетворили "Дюймовочку" на "Мізиночку": Азаров впав у депресію через "нелюдську жорстокість" бандерівців

"Втікач Азаров обурився, що українські видавництва навіть Андерсена перекладають українською: не знайшов звичної йому "Дюймовочки", а тільки "Мізиночку", і впав в депресію через таку нелюдську жорстокість бандерівців!))", - пише політтехнолог Олексій Голобуцький на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:

"Кіля в екзилі забув, що Андерсен - не "выдающийся русский писатель", а цілком собі данець і писав данською. Тому всі, хто хотів читати його казки рідною, переклали їх: "Tommelise" в оригіналі ("завбільшки з великий палець") стає англійською "Thumbelina", німецькою "Däumelinchen", українською "Мізиночка" чи "Цалінка" (від "цаль"="дюйм")... Але Мікола Яновіч дожився: вже з казками сперечається. Маразм, він такий...".

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Народні прикмети на 28 січня. Забобонний "день чаклунів". Чим українці здавна частували домовика, аби той не шкодив

середа, 28 січень 2026, 7:09

Православна церква України 28 січня за новим стилем вшановує пам'ять богослова і поета преподобного Єфрема Сирина, автора багатьох християнських віршів, а також ченця і відлюдника Єфрема Києво-Печерського. За старим стилем 28 січня шанували відлюдника ...

Чи піде Путін на зустріч із Зеленським? - Портников

вівторок, 27 січень 2026, 22:18

"Після перших за весь час великої російсько-української війни тристоронніх перемовин в Абу-Дабі джерела в американській адміністрації припустили, що невдовзі може відбутися особиста зустріч Зеленського і Путіна. Політична фантастика? Можливо. Але й сам...