Під час зустрічі північнокорейського диктатора Кім Чен Ина з російським колегою Володимиром Путіним стався курйоз, передають Патріоти України.
Зокрема, в момент виступу лідера КНДР його перекладач зробив помилку при перекладі. Відео потрапило у соцмережі. «У момент вступу на російську землю я відчув бойовий дух і еб*чу дійсність», – сказав перекладач від імені Кім Чен Ина.
На території храму Іова Почаївського Горлівської єпархії Української православної церкви, на яку зранку 11 жовтня армія країни-агресора РФ скинула авіаційну бомбу, виявили дворічного хлопчика, мати якого загинула минулого тижня. Про це повідомило Голов...
Мар'яна Безугла дала інтерв'ю журналістці Юлії Забєліній, яка прямо запитала, чи розуміє нардепка чому її пости у соцмережах та вчинки здіймають таку хвилю хейту та активно обговорються. А якщо вона розуміє, то навіщо це робить, передають Патріоти Укра...