Під час зустрічі північнокорейського диктатора Кім Чен Ина з російським колегою Володимиром Путіним стався курйоз, передають Патріоти України.
Зокрема, в момент виступу лідера КНДР його перекладач зробив помилку при перекладі. Відео потрапило у соцмережі. «У момент вступу на російську землю я відчув бойовий дух і еб*чу дійсність», – сказав перекладач від імені Кім Чен Ина.
"Коли я писав блог по вбивству Фаріон, то зразу сказав, що ви будете здивовані вбивцею і мотивами", - пише у своєму блозі Борислав Береза, передають Патріоти України. "Зараз бачу сміхуйочки з приводу, що наступною жертвою мав бути Макс Бужанський. Про ...
Підтримка Гарріс серед зареєстрованих виборців різко зросла з 35% на початку місяця до 46%, що на 11 пунктів вище, ніж раніше, однак Трамп все ще попереду. Про це інформує The Wall Street Journal, передають Патріоти України. Згідно з новим опитуванням,...