Під час зустрічі північнокорейського диктатора Кім Чен Ина з російським колегою Володимиром Путіним стався курйоз, передають Патріоти України.
Зокрема, в момент виступу лідера КНДР його перекладач зробив помилку при перекладі. Відео потрапило у соцмережі. «У момент вступу на російську землю я відчув бойовий дух і еб*чу дійсність», – сказав перекладач від імені Кім Чен Ина.
Росія вбиває клин між Польщею і Україною, бо для Росії ця геополітична територія є важливою. РФ необхідно перекрити простір від моря до моря. Таку думку висловив історик, голова Інституту національної пам'яті Олександр Алфьоров в етері "Еспресо", перед...
У Білому домі погодили продаж Україні понад 3 тис. ракет повітряного базування ERAM Це прокоментував керівник безпекових програм Центру глобалістики Стратегія ХХІ Павло Лакійчук в етері "Еспресо", передають Патріоти України. "Тут мова йде щонайменше пр...