Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

"Поклала здоров’я та заробила важкий діагноз": Померла собака-рятувальниця, яка допомогла знайти майже 200 людей після атак РФ (фото)

п’ятниця, 20 березень 2026, 14:28

19 березня зупинилося серце собаки-рятувальниці Ханни породи доберман. Чотирилапа була залучена до робіт ДСНС під час пошуку людей під завалами після атак РФ по різних містах України. Про це повідомили представники Павлоградського пошуково-рятувального...

Спостерігаю за всіма етапами переговорних процесів: Співачка Приходько зробила несподіваний прогноз щодо завершення війни в Україні

п’ятниця, 20 березень 2026, 13:45

Українська співачка Анастасія Приходько висловила впевненість, що "правильний переговорний процес" про закінчення війни в Україні розпочнеться не раніше 2028 року, передають Патріоти України. "Почнуться етапи, які дійсно вестимуть до цього. Не ті, що з...