Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

Був у СЗЧ: У Рівному чоловік погрожував підірвати гранати, його затримали після трьох годин перемовин

неділя, 5 квітень 2026, 12:28

У Рівному поліція затримала чоловіка, який погрожував підірвати гранати, після трьох годин переговорів. Про це повідомила поліція Рівненщини у ніч проти 5 квітня, передають Патріоти України. За даними правоохоронців, 4 квітня, близько 20:30 до поліції ...

Криза набирає обертів? Дефіцит авіапалива підбирається до Європи - в аеропортах Італії вводять обмеження

неділя, 5 квітень 2026, 12:23

Кілька аеропортів Італії опублікували попередження про обмежені постачання палива на наступні кілька днів на тлі дефіциту авіапального внаслідок війни на Близькому Сході. Про це 5 квітня проінформував Bloomberg, . В аеропортах Болоньї, Мілана-Лінате, Т...