Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

"Це для людей із гарним смаком": Продюсерка "Орла і Решки" обурила українців російськомовним контентом

вівторок, 31 березень 2026, 15:29

Продюсерка відомого тревел-шоу «Орел і Решка» Нателла Крапівіна заявила, що російськомовний контент на сторінці її проєкту передбачений для глядачів з «гарним смаком». Такий коментар продюсерки не оцінили українці в соцмережі. Про це повідомляють Патрі...

Зламав бідолашній шийку стегна: На Черкащині молодий односелець зґвалтував 85-річну жінку (фото)

вівторок, 31 березень 2026, 14:59

24-річного мешканця одного з сіл Уманського району Черкаської області підозрюють у зґвалтуванні 85-річної односельчанки. Хлопця затримали. Про це повідомили в Поліції Черкаської області, передають Патріоти України. За даними слідства вночі 28 березня д...