Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

"У вашої родини такі серйозні проблеми...": У Києві затримали "цілительку", яку підозрюють у грабежах (фото)

четвер, 4 грудень 2025, 14:25

Поліцейські Шевченківського управління поліції в місті Києві затримали 48-річну жінку, яку підозрюють у виманюванні грошей у киян під виглядом "обрядів зцілення". Про це пресслужба повідомила 3 грудня у Facebook. У разі доведення провини їй загрожує до...

Лікарям не вдалося врятувати: У Львові чоловік смертельно поранив військового ТЦК під час перевірки документів (фото)

четвер, 4 грудень 2025, 14:12

У Львові увечері 3 грудня 30-річний чоловік завдав військовому ТЦК та СП смертельних ножових поранень, нападника затримали. Про це повідомляє Офіс генпрокурора у четвер, 4 грудня, передають Патріоти України. Слідство з’ясувало, що львів'янин напав на в...