Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

Не тільки морква й картопля: В Австрії в дитячому харчуванні відомого виробника виявили щурячу отруту

неділя, 19 квітень 2026, 19:30

В Австрії виявили щурячу отруту в банці дитячого харчування HiPP. Про це 19 квітня повідомила The Guardian, передають Патріоти України. За інформацією правоохоронців, покупець поскаржився на банку дитячого харчування з моркви та картоплі, вагою 190 гра...

Короткоствольна зброя має стати легальною для громадян в масовому порядку: Міністр Клименко після бійні у Києві та ганебну поведінку правоохоронців ініціює відповідний законопроект

неділя, 19 квітень 2026, 19:02

Після стрілянини в Києві міністр внутрішніх справ Ігор Клименко заявив про необхідність перегляду підходів до цивільної зброї й анонсував підготовку законопроєкту. Про це повідомляє РБК-Україна з посиланням на допис Клименка в Telegram, передають Патрі...