Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

Вуса, що "живуть власним життям”: Політик став зіркою соцмереж завдяки незвичній зовнішності (фото)

середа, 22 квітень 2026, 22:59

Новопризначений голова районного осередку партії «Хузур» в турецькому місті Карлиова Орхан Авджі став справжньою світовою інтернет-сенсацією завдяки своїм розкішним вусам. Користувачі соціальних мереж почали масово поширювати його офіційне фото, жартую...

Як врятували Серьожку: Українські військові вивезли кота у важкому стані з Куп’янська (фото)

середа, 22 квітень 2026, 21:43

Ветеринари з Харкова врятували життя коту на ім'я Серьожка. Українські захисники вивезли тварину у важкому стані та з численними травмами з Куп’янська, де вона щодня перебувала у небезпеці. Про це повідомили зооволонтери з харківського Центру поводженн...