Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

Українці можуть тільки заздрити! У яких країнах найвищі зарплати

четвер, 18 грудень 2025, 23:25

Світова економіка входить у складний період, і все більше експертів попереджають про можливу рецесію. Попри це, на глобальному ринку праці зберігаються країни з високими рівнями доходів. Для багатьох це стає стимулом замислитися над зміною кар’єри або ...

"Є багато незаконного, що є правильним": У Швейцарії засудили чоловіка за те, що воював за Україну

четвер, 18 грудень 2025, 23:00

У Швейцарії завершився перший судовий процес проти громадянина країни, який долучився добровольцем до лав Збройних сил України у війні проти Росії. Деталі резонансної справи повідомляє видання SRF, передають Патріоти України. Військовий суд у Майлені з...