Чотири прадавні українських слова, які викорінила радянська влада заради наближення солов'їної до мови "старшого брата"

За часів СРСР багато автентичних слів на території сучасної України замінили російськими аналогами, які зараз багато хто вважає їх українськими. Про деякі з них розповідає освітній канал «Солов’їну треба знати».

Ось деякі слова, які викреслювали з радянських словників української мови на хвилях русифікації:
«добір», — тепер це слово більшості знайоме як «комплект»;
«крамар», — тепер став «продавець», «торговець»;
слово «підсоння» повністю витіснило слово «клімат»;
«далебі», — так раніше говорили замість «чесне слово», «чесно кажучи».

Плюс фобія: В Івано-Франківську лікарі виявили павука глибоко у вусі пацієнтки

п’ятниця, 17 квітень 2026, 8:30

У Центральній міській клінічній лікарні Івано-Франківська під час огляду в пацієнтки у вусі виявили павука. Про це пресслужба закладу охорони здоров'я повідомила у Facebook, передають Патріоти України. . За інформацією медиків, жінка звернулася до ни...

Оце так фарт! Француз виграв картину Пікассо в лотереї за 100 євро і спершу не повірив у результат

п’ятниця, 17 квітень 2026, 7:54

58-річний француз Арі Одара став переможцем благодійної лотереї, у якій розігрували картину Пабло Пікассо "Голова жінки" (Tête de Femme) вартістю понад 1 мільйон євро. Чоловік відреагував на дзвінок організаторів зі скепсисом і запитав: "Звідки мені зн...