Два роки бився, щоб не зберегти сенс та настрій: Зібров переклав українською свою культову пісню "Женщина любимая" (відео)

Український співак Павло Зібров випустив україномовну версію однієї зі своїх найвідоміших пісень Женщина любимая. Відео опубліковане на YouTube.

Пісня отримала назву Жінка, що кохаю я.

Переклад зробив її автор Микола Щур. Режисером кліпу стала донька артиста Діана.

Зібров каже, що ця пісня є особливою для нього, адже вона присвячена дружині Павла Зіброва і написана на знак появи на світ його доньки Діана.

"Одного дня мені передзвонив Микола Щур, автор оригінального тексту. Каже, Павло, бачу ти все шукаєш, хто б тобі зміг перекласти пісню "Женщина любимая", навіщо шукати, в мене вже є варіант. І це було попадання в десятку. Так як автор оригінального тексту цю пісню не може відчути ніхто, тому я був неймовірно щасливий, що пісня отримала друге дихання в авторському україномовному перекладі Миколи Щура. Тепер вона називається "Жінка, що кохаю я", - зазначив Зібров.

"Женщина любимая" вперше прозвучала у 1997 році.

У Карпатах ведмідь порвав чоловіка, що гуляв у лісі

четвер, 3 квітень 2025, 20:54

Хоча трагедія сталася не в Українських Карпатах. Однак недалеко від нашого кордону. З Польщі, Словаччини та Румунії надходить все більше повідомлень про ведмежу небезпеку. У Польщі неподалік Бещадського національного парку, що поряд кордону зі Словаччи...

Хайп в соцмережі виліз боком: У Франції судять блогера за вилов сотень їжаків

четвер, 3 квітень 2025, 20:42

У Франції почався суд над 24-річним мешканцем міста Лібурн, який упродовж чотирьох років ловив їжаків і утримував їх у клітках, аби знімати контент для TikTok, передають Патріоти України. Як повідомляє France Bleu, чоловік використав для цього понад 25...