"Я співаю тільки українською та англійською": У Києві нецензурно вилаяли музиканта у колісному кріслі за відмову виконати пісню російською (відео)

У Києві чоловік погрожував застосувати фізичну силу й нецензурно вилаяв музиканта у колісному кріслі за те, що він відмовився виконати пісню російською мовою. Про це 11 жовтня повідомила у Facebook поліція Києва, передають Патріоти України.

Про цей інцидент правоохоронці дізналися із соцмереж. Музикант Іван Заміга 9 жовтня опублікував відео в соцмережі Instagram, на якому видно, що до нього підійшов чоловік і вилаяв його матом.

За музиканта вступилася російськомовна перехожа, у якої, з її слів, воює син і брат. Вона поцікавилася, чому ж чоловік, який представився військовим і "воював на Донбасі", зараз у Києві, а не на фронті.

Увага! Відео містить нецензурну лайку!

Подруга Івана Заміги Кейт Соул опублікувала в Instagram ширше відео, в якому чути, як чоловік, котрого кличуть "Макс", вимагає, щоб музикант "для пацанів" виконав російську пісню. "Це ж російською мовою", – сказав Заміга, на що фігурант відповів: "Та пох...й, бл...ь".

"Мені ні. Я співаю тільки українською й англійською. [...] Навіть за мільйон баксів я цього не зроблю. Це є моя позиція", – зазначив музикант. І після цього на адресу Заміги полилася нецензурна лайка.

Увага! Відео містить нецензурну лайку!

У поліції поінформували, що наразі перевіряють інцидент і встановлюють його обставини. Подію зареєстрували в Єдиному обліку заяв і повідомлень Дарницького управління поліції.

Складає крила і заряджається як електромобіль: Що відомо про AIR ONE - найкращий персональний літак 2026 року

понеділок, 22 червень 2026, 22:44

Ізраїльська компанія AIR здобула престижне визнання для свого двомісного електролітака AIR ONE. Апарат назвали найкращим персональним літаком 2026 року за версією Robb Report Best of the Best Awards, передають Патріоти України. AIR ONE належить до клас...

Багато хто помиляється: Як насправді перекласти "гарячу путівку" українською

понеділок, 22 червень 2026, 21:28

Українцям пояснили, як правильно перекладати поширений російський вислів «горящая путевка». Як зазначають мовознавці, в українській мові не використовується калька «горящий» у такому значенні, а натомість застосовуються природні відповідники, передають...