Як СРСР реалізував міф про "один народ": Соковиті українські слова, які викинули зі словників, щоб наблизити нашу мову до "язика"

Мовознавець закликає українців повернути у вжиток ці слова

Радянська влада всіляко намагалась підтримувати царський міф про те, що ми з росіянами «один народ». Аби надати більшої правдоподібності цьому твердженню, у 1930-х роках активно редагували наші словники й вилучали українські слова, які дуже відрізнялись від російських і показували самобутність нашої мови.

Про це розповів філолог Андрій Шимановський на своїй сторінці в Instagram.

Радянська влада активно редагувала українські словники, вилучала слова, які є унікальними та замінювала їх на нові - максимально наближені до російської, аби ніхто не запідозрив, що ми не «браття».

Які слова вилучили:

кип'яч - замінили на кип'яток, на кшталт російського слова

сновида - лунатик

виляск - хлопок

чепурун - стиляга

навантага - нагрузка

дармовис - брелок

руйновище - розвалюха

дрібняки - дрібні гроши

ляпавиця, сльота, хляпавка - слякоть

безрух - застій

закутень - глухе місце

Іво Бобул уперше рощповів, чому так сильно схуд

п’ятниця, 3 липень 2026, 22:52

Народний артист України Іво Бобул вперше прокоментував свою помітну втрату ваги, яка останнім часом активно обговорювалася в Мережі, зазначають Патріоти України. У коментарі проєкту "Наодинці з гламуром" співак зізнався, що схуднення було його свідомим...

Помилка у трудовій книжці: Українцям пояснили, що робити, якщо ПФУ не зараховує стаж

п’ятниця, 3 липень 2026, 22:12

Якщо трудова книжка збереглася, але в ній помилка колишнього кадровика - Пенсійний фонд відмовляється зараховувати такий період. Втім, виправити ситуацію можна, навіть якщо підприємства давно немає. Як це зробити, РБК-Україна розпитало адвокатку АО "Ev...