
Гімн СРСР (який згодом перекочував у головну державну пісню Росії), "Вот кто-то с горочки спустился" з "блакитного вогника" 90-х, "Любо, братцы, любо", "Поручик Голицын" і навіть застільна "Ой, мороз, мороз" – усе це первісно були українські пісні, зазначають Патріоти України.
Річ у тім, що так звані "великороси" сплагіатили і трошки змінили "Епічний фрагмент" Миколи Лисенка, "В саду осіннім айстри білі", "Друже Ковалю", гімн махновців "Любо, братці, любо", і той-таки "Ой, мороз, мороз"...
Щоб дізнатися більше подробиць про те, як і навіщо "імперці" крали надбання українського народу – дивіться у новому відео на YouTube-каналі РБК-Україна.
А які ви ще знаєте українські пісні чи інші культурні й мистецькі твори, які росіяни видають за свої надбання?
Ізраїльська компанія AIR здобула престижне визнання для свого двомісного електролітака AIR ONE. Апарат назвали найкращим персональним літаком 2026 року за версією Robb Report Best of the Best Awards, передають Патріоти України. AIR ONE належить до клас...
Українцям пояснили, як правильно перекладати поширений російський вислів «горящая путевка». Як зазначають мовознавці, в українській мові не використовується калька «горящий» у такому значенні, а натомість застосовуються природні відповідники, передають...