
Народний артист України Остап Ступка прокоментував ухвалення закону про мовні квоти на телебаченні, а також розповів про роботу російських акторів в Україні. За словами артиста, ухвалення законопроект №5313 про мовні квоти назріло вже давно, а українські актори мають реалізовуватися у рідному медіа-просторі саме рідною мовою. Про це він заявив в інтерв’ю для Радіо Свобода, передають Патріоти України.
Ступка заявив, що в Україні досі знімається більше ніж сотня акторів із Росії. В Україні російські "кіногастарбайтери" працюють без дозволів і позбавляють роботи місцевих акторів.
"На перший рік війни трохи стидалися запрошувати (російських акторів, – ред). А зараз взагалі не стидаються. Відповідно 100 українських акторів або 120 втрачають роботу. Тому цей закон – це такий ланцюжок, який тягне за собою дуже багато проблем стосовно україномовного продукту на телебаченні, зокрема зайнятості українських акторів на тому ж таки телебаченні. Тому тут мають запрацювати профспілки, яких немає. Український актор абсолютно не захищений", – зазначив він.
Артист провів паралель з Росію. Там, для прикладу, щоб працювати іноземний актор має отримати дозвіл – а він, відповідно коштує грошей.
"Чому б нам не зробити, щоб був дозвіл на роботу, і не знімати по 10-15 чоловік російських акторів в українських серіалах, а зробити теж якийсь ліміт – одна людина, дві, але за яку платилися б немаленькі гроші, які у свою чергу йшли б на розвиток українського кінематографу," – запропонував Ступка.
Під час археологічних досліджень поблизу стародавньої дороги Віа Остієнсе в Римі науковці натрапили на незвичну деталь у похованнях — на грудях деяких небіжчиків лежали залізні цвяхи. Спершу це могло здатися випадковістю, однак подальший аналіз показав...
Багато людей знайомі з відчуттям, коли під час сильних емоцій ніби щось стискає горло і стає важко говорити. У розмовній мові це часто описують висловом «комок у горлі», однак мовознавці зазначають: такий варіант є мовною калькою і не вважається природ...