Приказки та прислів’я – це короткі вислови, які влучно описують ситуації, події, риси характеру та зовнішності людини. Часто у розмові можна почути вирази "дуракам закон не писан" та "валять дурака". На жаль, російські фрази і досі поширені серед українців, але в нашій мові є колоритні та милозвучні відповідники.
Намагайтеся очищати своє мовлення від суржику та російських кальок, і збагачуйте словниковий запас цікавими приказками.
Згідно з російсько-українським словником сталих виразів, "валять дурака" чи "ломать дурака" означає:
Так говорять про людину, яка поводиться несерйозно та не хоче брати на себе відповідальність в тій чи іншій ситуації.
"Дуркам закон не писан" має такі українські відповідники:
Такий вислів використовують коли йдеться про людину, яка не дотримується правил, законів або домовленостей, що часто призводить до негативних наслідків.
Енергосистема України наразі працює з критичним дефіцитом - 6,8 гігават-годин електроенергії. Це найбільший показник нестачі за весь період повномасштабної війни і з моменту створення об’єднаної енергосистеми України у 1991 році.Про це в ефірі КИЇВ24 п...
Українці продовжують отримувати пенсії та інші соціальні виплати. Деякі пенсіонери мають проходити процедуру фізичної ідентифікації. Експерт з пенсійних питань Віктор Богданов розповів виданню «На пенсії», що робити, якщо у ПФУ не підтвердили ідентифік...