Приказки та прислів’я – це короткі вислови, які влучно описують ситуації, події, риси характеру та зовнішності людини. Часто у розмові можна почути вирази "дуракам закон не писан" та "валять дурака". На жаль, російські фрази і досі поширені серед українців, але в нашій мові є колоритні та милозвучні відповідники.
Намагайтеся очищати своє мовлення від суржику та російських кальок, і збагачуйте словниковий запас цікавими приказками.
Згідно з російсько-українським словником сталих виразів, "валять дурака" чи "ломать дурака" означає:
Так говорять про людину, яка поводиться несерйозно та не хоче брати на себе відповідальність в тій чи іншій ситуації.
"Дуркам закон не писан" має такі українські відповідники:
Такий вислів використовують коли йдеться про людину, яка не дотримується правил, законів або домовленостей, що часто призводить до негативних наслідків.
Українців можуть чекати платіжки за опалення, збільшені утричі. Про це заявив голова Спілки споживачів комунальних послуг Олег Попенко, передають Патріоти України. . За його словами, місцевим органам влади надали право самостійно встановлювати тарифи ...
Глава NASA Шон Даффі оголосив амбітні плани агентства щодо створення постійної бази на Місяці до 2035 року. За його словами, науковці прагнуть забезпечити не тимчасовий форпост, а справжнє «село» для постійного життя людей на поверхні супутника Землі, ...