Приказки та прислів’я – це короткі вислови, які влучно описують ситуації, події, риси характеру та зовнішності людини. Часто у розмові можна почути вирази "дуракам закон не писан" та "валять дурака". На жаль, російські фрази і досі поширені серед українців, але в нашій мові є колоритні та милозвучні відповідники.
Намагайтеся очищати своє мовлення від суржику та російських кальок, і збагачуйте словниковий запас цікавими приказками.
Згідно з російсько-українським словником сталих виразів, "валять дурака" чи "ломать дурака" означає:
Так говорять про людину, яка поводиться несерйозно та не хоче брати на себе відповідальність в тій чи іншій ситуації.
"Дуркам закон не писан" має такі українські відповідники:
Такий вислів використовують коли йдеться про людину, яка не дотримується правил, законів або домовленостей, що часто призводить до негативних наслідків.
Хоча трагедія сталася не в Українських Карпатах. Однак недалеко від нашого кордону. З Польщі, Словаччини та Румунії надходить все більше повідомлень про ведмежу небезпеку. У Польщі неподалік Бещадського національного парку, що поряд кордону зі Словаччи...
У Франції почався суд над 24-річним мешканцем міста Лібурн, який упродовж чотирьох років ловив їжаків і утримував їх у клітках, аби знімати контент для TikTok, передають Патріоти України. Як повідомляє France Bleu, чоловік використав для цього понад 25...