Вдосконалюємо власну солов'їну: Як красиво перекласти з російської "дуракам закон не писан" і "валять дурака"

Приказки та прислів’я – це короткі вислови, які влучно описують ситуації, події, риси характеру та зовнішності людини. Часто у розмові можна почути вирази "дуракам закон не писан" та "валять дурака". На жаль, російські фрази і досі поширені серед українців, але в нашій мові є колоритні та милозвучні відповідники.

Намагайтеся очищати своє мовлення від суржику та російських кальок, і збагачуйте словниковий запас цікавими приказками.

Згідно з російсько-українським словником сталих виразів, "валять дурака" чи "ломать дурака" означає:

  • строїти дурника;
  • клеїти дурника;
  • дурникувати;
  • штукарити;
  • штуки викидати або витинати;
  • сміховини запускати.

Так говорять про людину, яка поводиться несерйозно та не хоче брати на себе відповідальність в тій чи іншій ситуації.

"Дуркам закон не писан" має такі українські відповідники:

  • дурневі або дурному закон не писаний;
  • дурневі ні гори, ні низу;
  • дурному гори немає, а все низ.
  • дурному море по коліна.

Такий вислів використовують коли йдеться про людину, яка не дотримується правил, законів або домовленостей, що часто призводить до негативних наслідків.

"Субтропіки" розповзаються: Синоптик розкрив, як змінився клімат в Україні, і чому це не фінал

середа, 13 серпень 2025, 11:53

Клімат, який ще донедавна був лише у Криму, за останні 5-10 поширився у північному напрямку приблизно на 100 кілометрів. Про це розповів керівник Гідрометеорологічної служби Збройних Сил України Віталій Шеїн в інтерв'ю Українській правді, передають Пат...

Бракує людяності: ​Анджеліна Джолі продаж свій маєток в Лос-Анджелесі та планує виїхати з США

середа, 13 серпень 2025, 11:34

Голлівудська зірка Анджеліна Джолі готується попрощатися зі своїм розкішним особняком у Лос-Анджелесі, збудованим ще 1913 року. . Як повідомило джерело виданню People, акторка планує продати нерухомість і розглядає переїзд за межі США. . За словами і...