У мережі розповіли, як в аеропорту "Київ" у Жулянах іноземцям стали видавати своєрідні розмовники. В них наводяться приклади найпростіших слів, які, за задумом авторів, знадобляться людині з-за кордону. Фото опублікувала користувач мережі Facebook Оксана Тарасенко, передають Патріоти України.
У брошурі написаний переклад та транскрипція з англійської мови на українську таких слів, як горілка, пиво, дорого, дешево, любов.
Автори розмовника в даний момент не відомі.
У соцмережах з’явилося ефектне відео прольоту ракет FP-5 Фламінго і момент влучання у завод Титан-Барикади у Волгограді. Кадри очевидця у вівторок, 30 червня, опублікував канал Astra. . На відео заснятий прольот двох ракет з різницею у кілька секунд. ...
1 липня за новим календарним стилем (14 липня - за старим) - день пам'яті святих чудотворців Косми і Даміана. У народі день прозвали Кузьма і Дем'ян. 1 липня за старим календарним стилем згадують мучеників Леонтія, Іпатія та Феодула, а також починаєтьс...