У мережі розповіли, як в аеропорту "Київ" у Жулянах іноземцям стали видавати своєрідні розмовники. В них наводяться приклади найпростіших слів, які, за задумом авторів, знадобляться людині з-за кордону. Фото опублікувала користувач мережі Facebook Оксана Тарасенко, передають Патріоти України.
У брошурі написаний переклад та транскрипція з англійської мови на українську таких слів, як горілка, пиво, дорого, дешево, любов.
Автори розмовника в даний момент не відомі.
Вибухи лунали кожні 5-7 хвилин упродовж тривалого часу. На території підприємства здійнялася велика пожежа. Внаслідок української атаки сталася пожежа на території НПЗ в Афіпському Краснодарського краю. За інформацією російських OSINT-каналів, удар бул...
ЗСУ запускали до п'яти "Фламінго": три збила ППО, дві досягли "ВНИИР-Прогрес". Саме воно виготовляє системи супутникової навігації, без яких точно не літають "Шахеди", не влучають у ціль "КАБи" та реактивні дрони, можуть втрачати точність "Іскандери"