
В нынешнем виде Россия обречена быть оккупантом; Россия должна перестать быть, чтобы оккупация прекратилась.
Заявление сделал российский публицист, блогер, аналитик Владимир Голышев.
В контексте аннексии Крыма он сказал: "Пока Российская Федерация сохраняется в ее нынешнем виде, никакого возвращения Крыма не будет, потому что воевать за Крым никто не собирается, и Украина – в первую очередь. Тогда каким боком он вернется в Украину? Только одним-единственным боком – исчезнет та страна, которая его аннексировала. Ее не станет в ее нынешнем виде".
В этом контексте Голышев подчеркнул: "Россия в ее нынешнем виде обречена продолжать оставаться оккупантом. Она должна перестать быть, и тогда прекратится оккупация".
Блогер заявил, что сегодня российская государственность "находится в чудовищном состоянии и является просто насильником и паразитом на населении и на территории". "У меня как у представителя населения этих территорий это их российское государство, Кремль, шмемль… это все вызывает отвращение и омерзение. По той причине, что они не дают нам по-человечески жить", - сказал он.
"Мы нормальные люди, мы хотим жить на своей земле, как живут все нормальные люди во всем мире. А у нас такой возможности нет, потому что в Кремле сидят какие-то странные клоуны, вылезшие из ленинградской подворотни, и, сидя в своем Кремле, они распоряжаются, как нам жить на юге России, как нам жить в Сибири, на Дальнем Востоке, на Урале. Мы хотим, чтобы это все прекратилось, чтобы деньги, заработанные нами на нашей земле, оставались на нашей земле, и мы их тратили в своих интересах. Это было бы прекрасно", - подчеркнул Голышев.
И добавил: "Россию я люблю, но я ненавижу это государство. И это естественное чувство для любого человека, который задумывается над своей жизнью".
На Покровському напрямку ситуація складна, ворог постійно намагається просуватися у напрямку позицій українських захисників. Про це розповів начальник відділення комунікацій 155-ї окремої механізованої бригади ЗСУ (Покровський напрямок) Артем Прібильно...
Українська мова приховує чимало слів, які здаються простими лише на перший погляд. Та варто спробувати перекласти їх іноземцю — і розумієш: дослівного відповідника просто не існує. Одними з таких слів є «кум» і «кума» — поняття, що виросли з традицій, ...