"Эти фуфлодятлы опять возле нашего родника на БТРе перевернулись", - Степова

Дехто із місцевих жителів вважає, що назва "ватник" - занадто культурна для представників "русского мира".
"Нове-старе" життя в "ЛНР". Ілюстрація: соцмережі.

"Вчера бы день филолоха и даже немножко линхвиста, с чем причастных и поздравляю. На фоне этого вспомнилось, что я давно не радовала читателей филологически-лингвинистическими историями, которыми продолжают меня баловать земляки из зоны АТО", - пише блогер-переселенка Олена Степова на своїй сторінці у "Фейсбуці", передають Патріоти України, та продовжує:

"Как-то болтали мы с кумой о делах насущных, обсуждая таможенные нововведения "братского народа лнр" в отношении "братского народа днр" к не менее "братскому народу РФ". А именно, не скрепные запреты на провоз продуктов питания между "государствами". И я тут такая:

- Ну, и что наши ватники говорят?

А кума, а она ж у меня, если помните, уроженица запоребричья, вдруг как встрепенется, и:

- Слухай, а почему "ватники"? Я, конечно, этих осто... лов (я пропущу очень не культурное написание этого слова) терпеть не могу, но вот не правильное это название. Не соответствующее концепции и лингвинистически-филологическому наполнению образа. "Ватник"- это даже, как-то культурно звучит. И, вот, растение мое любимое, ватницу, затрагивает с ругательной стороны. Да, я скоко живу, у нас ни разу слово "ватник" не говорили. Ни тута, ни тама (это она имеет приграничье Украины, и приграничье России) так не говорят. Фуфайка у нас! Фуфайка! Поэтому, я считаю, что надо этих осто...лов (повторяется кума, когда нервничает) нужно называть - фуфаечниками, фуфелями, фуфлыжниками, фуфлоносами, фуфлодятлами и даже фуфлоидами. Хотя, слово "осто...лы", все же правильнее характеризует данных индивидуумов.

И, знаете, а ведь она права. Эти фуфлодятлы опять возле нашего родника на БТРе перевернулись и водозабор разгромили. Седьмой БТР за три года. Им уже указатель ставили "обрыв". Нифига!"

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Я радий, що ти завітав до нас...": Перекладачка Орбана неправильно передала йому слова Путіна про Україну

субота, 29 листопад 2025, 19:44

Перекладачка прем'єр-міністра Угорщини Віктора Орбана під час його зустрічі з нелегітимним президентом країни-агресора Росії Володимиром Путіним у Москві 28 листопада неточно передавала Орбану заяви кремлівського лідера, зокрема щодо України. Про це на...

Віткофф запропонував Україні альтернативу після відмови Трампа постачати Tomahawk - The Wall Street Journal

субота, 29 листопад 2025, 19:15

У жовтні президент України Володимир Зеленський відвідав Вашингтон, щоб домогтися для ЗСУ далекобійних ракет Tomahawk, однак натомість йому запропонували альтернативу. Про це повідомила газета The Wall Street Journal у п’ятницю, 29 листопада, передають...