
Мабуть, кожний українець має у своєму лексиконі слова-паразити, яких важко позбутися по одній лише причині. Мовляв, не знають як сказати інакше.
Відомий блогер та популяризатор української мови Андрій Шимановський запропонував українські відповідники на слово "тіпа".
"Ще пращури казали, що ці слова паразити шепочуть нам дух "руского міра". Якщо не можете позбутися слова "тіпа", кажіть хоча б "ніби", - зазначив Андрій Шимановський.
Також це слово-паразит "тіпа" українською перекладається як тИпу. Окрім того, можна сказати "як, ніби, наче, подібно, у вигляді", зазначив блогер.
Синоптики попереджають про зміну погодних умов в Україні: після періоду помірної літньої температури країну очікує помітне потепління, яке прийде вже наприкінці тижня, передають Патріоти України. За даними Українського гідрометеорологічного центру, най...
У радянські часи окремі українські прізвища могли стати причиною переслідувань, репресій або навіть загибелі їхніх носіїв. Формально заборонених прізвищ у СРСР не існувало, однак система діяла вибірково й жорстко. Людей змушували змінювати родові імена...