Позбавляємось духу "руского міра": Чим замінити суржикове слово-паразит "тіпа" - запам'ятайте варіанти

Мабуть, кожний українець має у своєму лексиконі слова-паразити, яких важко позбутися по одній лише причині. Мовляв, не знають як сказати інакше.

Відомий блогер та популяризатор української мови Андрій Шимановський запропонував українські відповідники на слово "тіпа".

"Ще пращури казали, що ці слова паразити шепочуть нам дух "руского міра". Якщо не можете позбутися слова "тіпа", кажіть хоча б "ніби", - зазначив Андрій Шимановський.

Також це слово-паразит "тіпа" українською перекладається як тИпу. Окрім того, можна сказати "як, ніби, наче, подібно, у вигляді", зазначив блогер.

Складає крила і заряджається як електромобіль: Що відомо про AIR ONE - найкращий персональний літак 2026 року

понеділок, 22 червень 2026, 22:44

Ізраїльська компанія AIR здобула престижне визнання для свого двомісного електролітака AIR ONE. Апарат назвали найкращим персональним літаком 2026 року за версією Robb Report Best of the Best Awards, передають Патріоти України. AIR ONE належить до клас...

Багато хто помиляється: Як насправді перекласти "гарячу путівку" українською

понеділок, 22 червень 2026, 21:28

Українцям пояснили, як правильно перекладати поширений російський вислів «горящая путевка». Як зазначають мовознавці, в українській мові не використовується калька «горящий» у такому значенні, а натомість застосовуються природні відповідники, передають...