"У ВР вирішили, що в нас білінгвальна країна і треба російській мові дати офіційний статус. Скільки можна терпіти цей садизм?" - Лариса Ніцой

Здається, в сучасних умовах саме українська мова потребує захисту. Як скарб народу, як ДНК нації, як код самовизначення, як інтелектуальний портрет українців....

Ілюстрація:pravda.ks.ua

"Не знаю, з чого почати цю історію. З сьогоднішнього корвалолу чи подій майже 30-ти річної давнини. Я тоді була молоденька, мріяла вступити в педагогічний і готувалася на російський філфак. Українську мову я ніколи не вчила. Ніколи серйозно до неї не ставилася." Про це пише у своєму Facebook українська письменниця Лариса Ніцой, передають Патріоти України, продовжуючи:

Дуже дивно, але я її знала й так. Це містика якась. Я знала правила, яких ніколи не вчила. Але я вчила російську. Це був серйозний предмет. Це була красива література. Пушкін, Єсєнін, Островой, Асадов.

В жизни по-разному можно жить.

В горе можно, и в радости.

Вовремя есть, вовремя пить,

Вовремя делать гадости.

А можно и так: спозаранку встать

И, помышляя о чуде,

Рукой обожженной солнце достать

И подарить его людям.

Цей вірш я вивчила в 9 класі. Трепетною рукою перегортала сторінки, перекладені "папіросним" папером - якесь ексклюзивне видання, яке мені дала почитати вчителька. Я теж збиралася бути вчителькою, як моя бабуся, але не початкових класів, а російської мови, як Ада Міхаловна.

Комсомолка, активістка, зразкова радянська абітурієнтка - я, маючи в руках грамоту з російської мови і літератури і право без екзаменів вступити в педагогічне училище, поїхала вступати у Кіровоградський педін. на російську філологію.

І отут, власне, і починається історія, яку я хочу Вам розповісти. Вступила я дуже дивно. Проти логіки і всіх законів. Приїхавши у ВУЗ, я постояла біля приймальної комісії на російський філфак і... здала документи на українську мову і літературу. Що це було - я не знаю.

Чому я здала документи не на ту філологію? Я задаю й досі собі це питання. Усний екзамен зі спеціальності (укр.мова, укрліт) відбувався ще дивніше, ніж подавання документів. Я відповіла блискуче на перше питання з мови, яку ніколи не вчила «Ступені порівняння прикметників. Способи творення ступенів порівняння». Я, не задумуючись, одним махом розібрала складну синтаксичну конструкцію - зробила синтаксичний розбір речення в другому питанні. Отримала купу похвал від двох викладачів-екзаменаторів і перейшла до третього питання з літератури. «Архип Тесленко, біографія, творчість».

На вступному екзамені замість відповідати я запитала у екзаменаторів: «Архип Тесленко - це хто?» Ви уявляєте подив викладачів?

Прізвище цього письменника я вперше почула на вступному екзамені. Професор-екзаменатор, як я потім дізналася, дисидент з клеймом «націоналіст», запитав мене:

- А яких поетів Ви знаєте?

- Єсєніна, - випалила я.

І поки в професора української літератури, буржуазного націоналіста, від подиву видовжувалося лице, я виразно прострочила на пам'ять штук 5 віршів Єсєніна.

- Та чому ж Ви до нас прийшли? - його дивуванню не було меж.

- Вчитися, - тремтячим голосом, не тямлячи себе від страху, відповіла я. - Єсєніна я ж уже знаю!

Я вступила в інститут, хоча буржуазний націоналіст з молоденьким асистентом-мовником за всіма законами жанру мали б мені вліпити двійку. Сьогодні професора Миколи Кузьмовича Смоленчука вже немає, а його молоденький асистент, Василь Михайлович Ожоган, тепер професор Києво-Могилянки.

Я ще не знала, що мене чекає в майбутньому. Тоді мене хвилювало інше, я мучилася, як зізнатися Аді Міхайловні, що я вступила не на російську філологію, а на українську, і коли я все ж із нею зустрілася випадково на вулиці - ледве не згоріла від сорому, що я вчуся на українському філфаці. «Но почему!?» - вигукнула тоді вчителька. Тоді в мене відповіді не було.

Тоді я ще не знала, що все в житті відбувається по волі Божій. Що то Господь мені приготував дивовижне відкриття - світ українського слова, і дивовижних провідників - викладачів українського філфаку. Тоді я не знала, що мене вчитимуть пізнавати слова на дотик, розрізняти слова за кольорами, чути їх в шелестінні листя, лопотінні дощу, гратися в слова.

Я не знала, що скоро до мене прикочує списаний каліграфічним почерком потертий загальний зошит з віршами Ліни Костенко. Я ніколи до цього не читатиму нічого подібного, бо Ліну тоді не видавали, не можна було. Я думала, що буває тільки "Партія веде" і "Ленін". Тоді я не знала, що, виявляється, є заборонені вірші. Тоді я не знала, що пройде трохи часу, і я, почувши від викладача, Євгена Панченка, теж тепер професора Могилянки, що в Києві в книгарні на Хрещатику з'явилася збірка «Вибране» Ліни Костенко, я гнатимуся потягом до Києва, туди й назад 800 км, щоб купити ту книжку, а дівчата-однокурсниці прикриватимуть мене від "енки", бо і їм я теж везтиму ті збірки.

«Мам, ходи, я тобі щось почитаю» - казатиму я на канікулах мамі в селі і відкриватиму заповітного товстого зошита з переписаними поезіями інших українських авторів. «Боже, як гарно! - казатиме моя зразкова радянська мама, - а чому ж їх не друкують?»

Я ще не знала, що попереду мене чекатиме ще одна книжка, яка переверне усе моє життя, Миколи Жулинського «Із забуття в безсмертя». Я вперше дізнаюся, що за українське слово, за українську думку катували і розстрілювали. І це матиме для мене, зразково-радянської дівчинки, ефект вибуху.

На сусідніх ліжках в гуртожитській кімнаті спатимуть дівчата-старшокурсниці, а я так і не засну до ранку. Лежатиму навпроти нічного неба, вдивлятимуся в зорі і витиратиму й витиратиму до ранку сльози-горошини. В ту ніч на якусь мить на мене навалиться всією вагою сукупний біль замордованих українських поетів і їх родин. Як від того болю тоді не задихнулася і вижила?

А потім мене чекатиме пошепки сказане кимось слово «Чорновіл». Я ще не знатиму тоді, що буду з ним особисто знайома, а моя родина стане свідками його трагедії. Це все мене чекатиме попереду. Три революції. Гори роботи з установлення української України.

Поїздки за кордон з вивчення мовного досвіду сусідів. І дискусії. Щоденні багаторічні дискусії з російськомовними. "Творіть своєю мовою, пишіть своєю мовою, примножуйте свої таланти, - казатиму їм. - Ми будуємо українське не замість вашого, не в супереч вашому. Ми будуємо українське в українській країні. І ваше хай буде теж." Не чутимуть.

Це все мене чекатиме в майбутньому, струнку студенточку. «Колись настане час, - якось кажу однокурсницям, гуляючи по Комуністичному проспекту, - що все українське вернеться. Точно кажу, не смійтеся! Будуть модні глечики, рушники і вишиванки.

Одягатимемося, як у фільмі «Весілля в Малинівці» і ніхто на нас не озиратмметься. Ну що ви регочете? От побачите! І в Україні дуже багато буде українського. І на вулицях звучатиме українська. І на нас не тикатимуть пальцями. І продавчині не казатимуть: «Чєвооо?»

Тридцять років спливло...

Сьогодні я пила серцеві краплі. Подивилася Новини. Спочатку був сюжет про кошеня, яке ради розваги попрали в машинці. Воно вижило. Але моє серце защеміло. А потім була новина, що Верховна Рада за участі європейських депутатів обговорила ситуацію із захисту російської мови в Україні і вирішили, що в нас БІЛІНГВАЛЬНА країна і треба РОСІЙСЬКІЙ МОВІ дати ОФІЦІЙНИЙ СТАТУС.

Ну, з котом усе ясно. Кошеня - в добрі руки, садистів - у тюрму. А от що робити з мовою? Скільки можна терпіти цей садизм? І де ж нарешті знайти ті добрі руки?

Мабуть, на сьогодні це був перебір. Я пила корвалол.

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Танк на курячих ніжках": Окупанти викотили на поле бою нову модель Blyat-mobile (фото, відео)

вівторок, 16 квітень 2024, 14:01

Російські загарбники кинули у бій свій черговий «танк-мутант» з кустарним захистом від FPV-дронів. Відповідними скріншотами з розвідувального безпілотника ЗСУ поділився у себе у Telegram-каналі український журналіст Юрій Бутусов, передають Патріоти Укр...

"Ви вчинили не як чоловік": Влад Міцкевич показав нове фото з Олею Поляковою і розповів про їхні "стосунки", підписники відреагували

вівторок, 16 квітень 2024, 13:31

Ексучасник МастерШеф Влад Міцкевич, який раніше опублікував особисті фото зі співачкою Олею Поляковою і натякнув, що між ними був роман, поділився новими подробицями їхніх «стосунків». У новому відео, опублікованому в TikTok, Міцкевич повідомив, що вон...