Підприємець на вході в магазин у селищі Татарів на Франківщині вивісив табличку з перекладом часто вживаних російських слів на українську мову. Про це на своїй сторінці в Facebook написав голова села Олег Дзем'юк, інформують Патріоти України.
"Одного із власників магазину в Татарові дістало постійне "штокання" та "какання" рускоязичних відвідувачів. Тож він на вході до крамниці розмістив роз'яснення з перекладом основних слів. Читаймо та навчаймося знавці "общеприйнятного")))" - написав голова селища.
Підійти до дзеркала в ліфті — рефлекс багатьох із нас, але мало хто замислюється, що це не просто декоративний елемент. Насправді дизайнери ліфтів навмисно вбудовують дзеркала, аби підвищити безпеку, комфорт і навіть психологічний стан пасажирів, перед...
На сесії Парламентської асамблеї НАТО мав бути Петро Порошенко – як учасник делегації.Але офіс Зеленського з підручними з керівництва ВР вирішили його не пустити. От просто тому, що так вирішили.Тепер члени делегації – «слуги» скаржаться, що засідання ...