
Російські засоби масової інформації спотворили слова президента Німеччини Франка-Вальтера Штайнмайєра, який на цьому тижні здійснив візит до Москви, приписавши йому слова про "возз'єднання Криму з Росією". На помилку в перекладі звернув увагу посол України в Австрії Олександр Щерба, написавши про це в Facebook, передають Патріоти України.
"Приблизно на 8-й хвилині 15-й секунді ви можете побачити, як працюють тоталітарні фейкові новини. Штайнмаєр говорить німецькою мовою: "Annexion". Перекладач збивається і перекладає: "возз'єднання з Росією", - написав український дипломат.
Польський премʼєр-міністр Дональд Туск відреагував на слова президента Кароля Навроцького, заявивши, що нині "міжнародна гра" стосується безпеки Варшави й незалежності України. Про це він написав у Х, передають Патріоти України. "Міжнародна гра сьогодн...
Національне антикорупційне бюро назвало імена журналістів, які фігурували в інформаційних довідках («папочках»), виявлених у «бек-офісі» бізнесмена Тимура Міндіча. Про це повідомило НАБУ у відповідь на звернення голови комітету Верховної Ради з питань ...