
Російські засоби масової інформації спотворили слова президента Німеччини Франка-Вальтера Штайнмайєра, який на цьому тижні здійснив візит до Москви, приписавши йому слова про "возз'єднання Криму з Росією". На помилку в перекладі звернув увагу посол України в Австрії Олександр Щерба, написавши про це в Facebook, передають Патріоти України.
"Приблизно на 8-й хвилині 15-й секунді ви можете побачити, як працюють тоталітарні фейкові новини. Штайнмаєр говорить німецькою мовою: "Annexion". Перекладач збивається і перекладає: "возз'єднання з Росією", - написав український дипломат.
Російський диктатор Володимир Путін добре знає реальну ситуацію на фронті, але свідомо приховує невигідні для Кремля факти та намагається видати бажане за дійсне. Таку думку висловив військовослужбовець ЗСУ, військовий аналітик Олександр Мусієнко у сп...
Поки що Росія має обмежені резерви живої сили й уникає мобілізації населення. Керівництво держави-агресора розуміє, що такий крок матиме занадто велику політичу й економічну ціну, передають Патріоти України. Проблему поповнення російського війська прок...