Російські засоби масової інформації спотворили слова президента Німеччини Франка-Вальтера Штайнмайєра, який на цьому тижні здійснив візит до Москви, приписавши йому слова про "возз'єднання Криму з Росією". На помилку в перекладі звернув увагу посол України в Австрії Олександр Щерба, написавши про це в Facebook, передають Патріоти України.
"Приблизно на 8-й хвилині 15-й секунді ви можете побачити, як працюють тоталітарні фейкові новини. Штайнмаєр говорить німецькою мовою: "Annexion". Перекладач збивається і перекладає: "возз'єднання з Росією", - написав український дипломат.
Державний секретар США Марко Рубіо вкотре висловив свою позицію про те, що російсько-українську війну потрібно завершувати шляхом переговорів, у яких "обидві сторони повинні чимось поступатися". Про це він сказав в інтерв’ю Мегін Келлі, передають Патрі...
Державний секретар США Марко Рубіо розповів, що президент Дональд Трамп серйозно налаштований на купівлю острова Гренландія, що є "його пріоритетом" Про це він розповів в інтервʼю журналістці Мегін Келлі, передають Патріоти України. Рубіо наголосив: за...