Я із задоволенням помру насильницькою смертю, - письменник Сергій Лойко

Російський письменник і фотожурналіст Сергій Лойко вважає, що Кремлю невигідно його вбивати, інакше його книги прочитає весь світ.

Сергій Лойко. Фото: РБК-Украина.

За словами російського письменника і військового фотожурналіста Сергія Лойко, недругам немає сенсу його залякувати, тому що він не боїться смерті. Про це він сказав в інтерв'ю виданню "ГОРДОН", передають Патріоти України.

"Нічого я не боюся. Я із задоволенням помру насильницькою смертю. Тому що я не захворію на рак, у мене не буде інсульту, ніхто не стане плюватися біля мого ліжка, будучи вимушеним доглядати за мною. Я помру, а мене там дружина чекає - я буду щасливий. Я в житті вже все побачив, все зробив. Я посадив тисячу дерев, побудував два будинки, народив сина, у мене шикарні онуки. Я знімав приголомшливі фотографії, написав купу чудових статей, отримав всі можливі премії, написав найпопулярніший в світі роман "Рейс". Я вже все спробував, мені не дуже цікаво жити. Я з цікавістю чекаю смерті ", - зізнався Лойко.

Він стверджує, що, незважаючи на його антиурядові погляди і публікації, в Росії йому нічого не загрожує.

"Навряд чи вони зі мною що-небудь зроблять, вони ж не дурні. Чому дали по руках тим людям, які хотіли порушити кримінальну справу проти мене? Їм же з Кремля сказали, що не треба, тому що, як тільки вони це почали, тут же "Аеропорт" купили дві країни, зокрема, він вийшов в Китаї. Ну на фіга їм треба, щоб "Рейс" виходив в Китаї, коли там написано, що "БУКом" управляли росіяни, і винен у цій катастрофі особисто президент?! Мене не вбивають тому ж, чому не чіпають і Навального", - заявив письменник.

Нагадаємо, у 2015 році Лойко випустив першу книгу про Донбас - "Аеропорт", в якій розповів про оборону українськими бійцями донецького аеропорту. Книга вийшла в київському видавництві "Брайт Стар Паблішинг" на двох мовах - українською та російською.

Видавництва Польщі, Грузії, Естонії, Голландії та інших країн придбали права на переклад і друк книги на інших мовах. У 2016 році роман "Аеропорт" був виданий в Чехії і Китаї.

Лойку пропонували екранізувати роман в Голлівуді, проте той відмовився. "Я не хочу, щоб про подвиг хлопців, які загинули в ДАПі, писав якийсь хлопець з Санта-Моніки, попиваючи каліфорнійське вино і придумуючи сценарій чергового бойовика. Якщо колись буде знято про це кіно і якщо це буде пов'язано з моєю книгою, я хочу, щоб його знімали по моїй книзі", - заявив він.

Патріоти України також писали про інтерв'ю Сергія Лойка, в якому він розповів про свій новий роман "Рейс".

Все через експорт? Україні загрожує дефіцит пшениці - що буде з цінами на борошно та хліб

четвер, 28 серпень 2025, 11:42

Перед Україною постала загроза дефіциту якісної пшениці - через посилений експорт вітчизняним борошномелам може не залишитися зерна. Це, в свою чергу, може спричинити зростання цін на борошно і хліб. Про це заявив голова спілки "Борошномели України" Ро...

Такий впевнений? Дозвіл на виїзд молоді за кордон точно не призведе до відтоку чоловіків із країни, - "слуга народу" Веніславський

четвер, 28 серпень 2025, 11:30

Дозвіл чоловікам до 22 років виїжджати за кордон під час воєнного стану не призведе до відтоку чоловіків з України. Про це заявив нардеп "Слуги народу", член комітету з питань національної безпеки, оборони та розвідки Федір Веніславський, передають Пат...