
"Мене на українську мову остаточно перевела сепаратистка, яку я знаю давно, вона працює в Києво -Печерській Лаврі у ларьку", - пише на своїй сторінці в Фейсбук Ольга Хижняк, повідомляють Патріоти України, і продовжує:
"Коли в нас з нею в чергове зайшла мова про все українське в Україні, вона сказала мені: "А пачєму ти гаваріш всегда па рузкі? Ти же зщіщаєш Украину!?" Я сказала, що з ввічливості, з нею переходжу на ту мову, якою їй зручніше зі мною говорити. У відповідь я почула геніальну річ: "Я прєкрасно панимаю ваш язик, і єсли би он вам самім бил нужен, ви би нє гаварілі вездє на рузком! Ви самі нє хотітє нікакой Украіни!" Тепер, ніякого "мовного етикету " з українцями! ніколи і ні з ким!!!!!!! Більше того, мені подобається говорити, що я не розумію російської! І знаєте, ще жоден не сказав мені у очі, що не вірить".
У Дніпрі перевіряють інформацію щодо висловлювань учительки полімовного ліцею №23 "Соборний". Про це 12 листопада повідомив у Facebook департамент гуманітарної політики Дніпровської міської ради, передають Патріоти України. Як повідомило "Суспільне", і...
У Національному музеї Кардіффа (Уельс) художник Еліас Мерроу таємно розмістив на стіні роботу, створену за допомогою штучного інтелекту, перш ніж її помітили відвідувачі й повідомили працівникам музею. Про це 11 листопада поінформувала BBC, передають П...