"Мене на українську мову остаточно перевела сепаратистка, яку я знаю давно, вона працює в Києво -Печерській Лаврі у ларьку", - пише на своїй сторінці в Фейсбук Ольга Хижняк, повідомляють Патріоти України, і продовжує:
"Коли в нас з нею в чергове зайшла мова про все українське в Україні, вона сказала мені: "А пачєму ти гаваріш всегда па рузкі? Ти же зщіщаєш Украину!?" Я сказала, що з ввічливості, з нею переходжу на ту мову, якою їй зручніше зі мною говорити. У відповідь я почула геніальну річ: "Я прєкрасно панимаю ваш язик, і єсли би он вам самім бил нужен, ви би нє гаварілі вездє на рузком! Ви самі нє хотітє нікакой Украіни!" Тепер, ніякого "мовного етикету " з українцями! ніколи і ні з ким!!!!!!! Більше того, мені подобається говорити, що я не розумію російської! І знаєте, ще жоден не сказав мені у очі, що не вірить".
Жінка, яка нещодавно переїхала в новий будинок, була приголомшена, коли зрозуміла, який обсяг прихованих робіт. Після взаємного обміну нерухомістю Саммі прийшла в жах від того, що вона виявила у своєму новому саду. Про це вона розповіла в одному зі сво...
Колишній головнокомандувач Збройних сил, а нині посол України у Великій Британії Валерій Залужний розповів про отримання книги українського поета та військовослужбовця Максима Кривцова, загиблого на фронті, яку передали рідні. Про це ексголовком ЗСУ на...