
В місті Летичів Хмельницької області приїжджі з Росії, щоб не виділятися на тлі місцевих, розмовляли англійською з сильним акцентом. Кумедний інцидент описав на своїй сторінці в Facebook письменник Олексій Чупа, передають Патріоти України.
«Хунта оскаженіла. Тільки в кафешці в центрі Летичева приїжджі з Росії були змушені спілкуватися між собою англійською, щоб не дуже виділятися на тлі місцевих», — розповів Чупа.
Письменник також процитував слова росіянок, які були вимовлені з сильним акцентом. «Зіс вимин цибулю лайк зей ар ін зейр фортіс. Але лайк ет Москоу. Ю нід ту пек тумороу, енд айл ду травень мейкап», — говорила одна з приїжджих.

В Україні триває воєнний стан і загальна мобілізація. Призову до війська підлягають громадяни від 25 до 60 років, передають Патріоти України. Відповідно до законодавства, іноземні громадяни, які проживають в Україні, не можуть бути примусово мобілізова...
Чоловік опинився у складній ситуації через критику родичів під час прощання з його померлою тіткою. В мережі практично всі юзери стали на його бік. Герой історії каже, що витратив дві години в дорозі й очікував сумного, але звичного зібрання родини, та...