
В місті Летичів Хмельницької області приїжджі з Росії, щоб не виділятися на тлі місцевих, розмовляли англійською з сильним акцентом. Кумедний інцидент описав на своїй сторінці в Facebook письменник Олексій Чупа, передають Патріоти України.
«Хунта оскаженіла. Тільки в кафешці в центрі Летичева приїжджі з Росії були змушені спілкуватися між собою англійською, щоб не дуже виділятися на тлі місцевих», — розповів Чупа.
Письменник також процитував слова росіянок, які були вимовлені з сильним акцентом. «Зіс вимин цибулю лайк зей ар ін зейр фортіс. Але лайк ет Москоу. Ю нід ту пек тумороу, енд айл ду травень мейкап», — говорила одна з приїжджих.

Пряма мова : "Яка подорож! Ми у стабільному стані. Усі чотири члени екіпажу почуваються добре", - повідомив командир корабля Рід Вайзмен. . Як зазначалося раніше в повідомленні, після приводнення об'єднана команда NASA та військових США забере екіпаж ...
"Синя гілка" столичного метро нещодавно вже пережила підтоплення між станціями "Деміївська" та "Либідська", тепер настала черга Подолу. Чим особливі роботи на новій ділянці? Патріоти України пропонують ознайомитись з матеріалом зібраним "Економічною Пр...