
В місті Летичів Хмельницької області приїжджі з Росії, щоб не виділятися на тлі місцевих, розмовляли англійською з сильним акцентом. Кумедний інцидент описав на своїй сторінці в Facebook письменник Олексій Чупа, передають Патріоти України.
«Хунта оскаженіла. Тільки в кафешці в центрі Летичева приїжджі з Росії були змушені спілкуватися між собою англійською, щоб не дуже виділятися на тлі місцевих», — розповів Чупа.
Письменник також процитував слова росіянок, які були вимовлені з сильним акцентом. «Зіс вимин цибулю лайк зей ар ін зейр фортіс. Але лайк ет Москоу. Ю нід ту пек тумороу, енд айл ду травень мейкап», — говорила одна з приїжджих.

За даними видання Bloomberg, тривалість життя людини більш ніж наполовину може визначатися спадковістю. Дослідження показують: окремі довгожителі, яким вдалося перетнути 100-річний рубіж, зізнаються, що курили, регулярно вживали міцний алкоголь або пил...
Стародавні майя могли прогнозувати затемнення з точністю до хвилин на десятиліття вперед. І все це завдяки одному з найзагадковіших рукописів цивілізації — Дрезденському кодексу, передають Патріоти України. Новий аналіз цього документа показав, що табл...