
В місті Летичів Хмельницької області приїжджі з Росії, щоб не виділятися на тлі місцевих, розмовляли англійською з сильним акцентом. Кумедний інцидент описав на своїй сторінці в Facebook письменник Олексій Чупа, передають Патріоти України.
«Хунта оскаженіла. Тільки в кафешці в центрі Летичева приїжджі з Росії були змушені спілкуватися між собою англійською, щоб не дуже виділятися на тлі місцевих», — розповів Чупа.
Письменник також процитував слова росіянок, які були вимовлені з сильним акцентом. «Зіс вимин цибулю лайк зей ар ін зейр фортіс. Але лайк ет Москоу. Ю нід ту пек тумороу, енд айл ду травень мейкап», — говорила одна з приїжджих.

Навесні 2026 року внутрішньо переміщеним особам (ВПО), які мають інвалідність I-ІІІ групи та інші вразливості, доступна можливість долучитися до програми фінансової допомоги від благодійної організації "Global Empowerment Mission Ukraine". Відповідна п...
Агентку російських спецслужб в США Номму Зарубіну викрили за допомогою трансгендерної жінки Сари Ештон-Сірілло, з якою вона зустрічалася. Американка виявилася українською контррозвідницею. Про це 3 квітня проінформував Delfi, передають Патріоти України...