"Російської по ТБ майже не чую": Жванецький висловився про популяризацію української мови в Одесі

Письменник-сатирик погодився із зауваженням журналістки, що Одеса завжди була дуже російськомовним містом.

Михайло Жванецький. Фото: Izbrannoe.com.

Відомий письменник і сатирик Михайло Жванецький прокоментував питання популяризації української мови в його рідній Одесі. На дану тему він висловився в інтерв'ю радіостанції "Ехо Москви", передають Патріоти України.

"Трошки хочеться дуже тепло сказати про те, що Одеса все життя була на Україні, але ось зараз трошки, звичайно, взаємини з Києвом у Одеси і раніше були непрості", - сказав він, додавши, що Одеса є "окремим містом".

"А зараз намагатися навчити Одесу говорити українською мовою - це дуже складно. Дуже складно. І буває я там роблю зарядку, у мене бігова доріжка і весь час українською мовою говорять, вже російської не чую по радіо, по телебаченню", - зазначив сатирик.

Жванецький погодився із зауваженням журналістки, що Одеса завжди була дуже російськомовним містом. "Ось специфічне місто. Бо одеський акцент складався з єврейського акценту, з молдавського. З українського. З грецького. Там багато було греків. Суміш цих мов і приводила до такої спотвореної російської мови. Але теж було цікаво", - сказав Жванецький.

Виплати для ВПО у березні: Ось що змінилося і на яку суму розраховувати

середа, 4 березень 2026, 23:55

В Україні започаткували програми для забезпечення житлом переселенців, які втратили нерухомість через війну, а із початком 2026 року в Україні змінилися правила призначення допомоги на проживання для внутрішньо переміщених осіб. Відтепер ключовим крите...

Солодка ностальгія: звідки насправді взялися різнокольорові «морські» драже

середа, 4 березень 2026, 23:40

Їстівні різнокольорові камінці — це смак, який миттєво повертає у дитинство. Скляні банки, наповнені блискучими драже, що нагадували морську гальку, солодкий аромат на кухні й відчуття маленького свята навіть у звичайний день. Ці мініатюрні цукерки ста...