
Вам точно траплялись прізвища, які звучать точно як питомо українські, але при цьому мають російське закінчення -ов. Їхня поява - це не випадковість і не результат природного розвитку мови, а наслідок примусового зросійщення в часи СРСР, передають Патріоти України.
Русифіковані українські прізвища є окремим предметом вивчення для фахівців у галузі лінгвістики. Як саме вони змінювались і з якою метою це робилось, розбирався OBOZ.UA.
Звісно, основною метою зросійщення прізвищ було знищення національної ідентичності українців. Унікальний і вельми різноманітний підхід до формування родових імен стирали, підганяючи до стандартів російської мови. Метою було переконати всіх радянських громадян, що вони є представниками одного народу і не належать до якихось особливих локальних спільнот. Цю практику застосовували і до інших колонізованих народів.
Ви ніколи не звертали увагу, що українські прізвища мають велике розмаїття типових закінчень? Серед них -енко/-єнко/-янко, -чко, -нько, -ий/-ський/-зький/-цький, -ич/-іч/-їч, -еч/-єч, -ук/-юк, -чук/-шук/-щук, -чак/-шак/-щак, -ок/-йок/-ьок, -ів/-їв, -ишин/-ішин/-єшин, -чин, -ай/-ей/-ій, -ло, -иш, -дза і перелік можна продовжувати ще досить довго. Тоді як в російській мові їх можна перелічити по пальцях однієї руки: -ов, -ін, -их, -ський.
Щоби спростити все і звести до російського стандарту, радянські чиновники нерідко примусово додавали ці закінчення до безсуфіксних прізвищ. Так мелодійні родові імена з українським характером втрачали свою самобутність.
Найпростішим способом було додати до прізвища на -ко літеру в наприкінці слова. Так виникли такі варіанти як:
Так само чинили і з прізвищами, що закінчувались на приголосну літеру. Виходило щось на кшталт:
Часом прізвище переписували повністю. Наприклад, описані випадки, коли прізвище Охріменко перетворювалось на Єфремова. У ньому корінь, утворений від чоловічого імені Охрім переклали російською мовою – виходило Єфрем. І до нього замісить питомого закінчення додали запозичене -ов. І це не одиничний подібний випадок, до схожих можна віднести:
Закінчення -ін нерідко отримували ті, хто насправді називали себе на -ук/-юк. Ось деякі приклади:
І це тільки поверховий огляд зросійщених прізвищ. Якщо покопатись, у значної кількості жителів України можна знайти історію такого спотворення. Однак, змінювати прізвище назад на оригінальне чи ні, має залишатись особистим вибором кожної людини. Адже це її особисте ім’я і частина самоідентифікації. Жорстка регуляція тут буде недоречною, адже це стане втручанням держави у приватне життя. Що і робилось в СРСР в рамках типових колоніальних, а часом і геноцидальних практик.
В Україні планують врегулювати ринок рієлторських послуг шляхом створення цифрового реєстру рієлторів та запровадження обов’язкових договорів з клієнтами. Також розглядають обов’язкове страхування професійної відповідальності рієлторів для захисту спож...
У 2025 році середній розмір аліментів, які присуджують українські суди, становив приблизно 2,5 тисячі гривень. Про це свідчать дані аналітики відкритих реєстрів. Минулого року українські суди розглянули 33 447 заяв про стягнення аліментів. У більшості ...