
«Уроки истории нужны нам прежде всего для примирения, укрепления общественного, политического гражданского согласия, которое нам удалось сегодня достичь. Недопустимо тащить раскол и злобу, обиды и ожесточение прошлого в нашу сегодняшнюю жизнь», — сказал Путин.
«Мы хорошо знаем, какие последствия несут так называемые великие потрясения. К сожалению, в нашей стране в минувшем веке их было много», — отметил Путин. По его словам, 100-летний юбилей Февральской и Октябрьской революций в 2017 году — это «весомый повод еще раз обратиться к причинам и самой природе революций в России». Он подчеркнул, что общество «нуждается в объективном, честном, глубоком анализе этих событий».
Говоря об оценке событий 1917 года, президент заявил, что «недопустимо в собственных политических интересах спекулировать на трагедиях, которые коснулись практически каждой семьи в России, по какую бы сторону баррикад ни оказались тогда наши предки».
«Давайте будем помнить: Мы единый народ, мы один народ, и Россия у нас одна», — добавил Путин.
Заперечення, гнів, торг, прийняття відставки Єрмака. Саме так коротко можна описати майже тритижневий марафон подій довкола екскерівника президентського Офісу. Персони, яка за майже 6 років, здавалося, стала настільки масивною, що посунути її самотужки...
"Кілька діб без Андрія Єрмака досить добре показали, що кінець світу без всесильного менеджера не настав. Утім спадщину його фактичного співуправління із законно обраним президентом Зеленським та рівень насичення малокомпетентними, але лояльними людьми...