​Письменниця та активістка продемонструвала фото, що руйнує міф московської імперської пропаганди «Киев всегда был русскоязычным»

Ніцой спростувала твердження про те, що у столиці завжди розмовляли російською

Процесія з гробом художника Георгія Нарбута проходить біля Думської площі (сучасний Майдан Незалежності) Київ 1920 рік -  Фото НХМУ

Письменниця Лариса Ніцой у себе на сторінці у Facebook поширила фото, на якому зображений Майдан Незалежності у Києві 1920-го року. На світлині видно, що вивіска на будівлі, що потрапила у кадр, - українською мовою.

«Друзі, а зверніть но увагу на вивіску на протилежному боці вулиці. Це Київ 1920 року - процесія з гробом художника Георгія Нарбута проходить біля Думської площі (сучасний Майдан Незалежності). Фото НХМУ. Це я до фрази «Кієв всєгда бил рускоязичним». Точно, всєгда?», - зазначила вона.

Як відомо, у кінці грудня набув розголосу інцидент, за участі української дитячої письменниці, захисниці прав україномовних Лариси Ніцой. Вона жбурнула дрібні гроші під ноги касира одного з магазинів за відмову обслуговувати її українською мовою.

За словами письменниці, в магазині побутової хімії під час розрахунку на касі продавчинярозмовляла російською. Ніцой запитала, чи знає та українську мову. Жінка відповіла, що знає, але продовжила говорити російською. Після кількох прохань перейти на державну мову, письменниця не витримала і кинула дрібні гроші касиру під ноги. «Я Вас ввічливо попросила обслуговувати мене українською мовою! Попросила чотири рази! Я попросила ласкаво! Я попросила ніжно! Я ввічливо попросила! Настільки ввічливо, що чергу навіть не здогадалася, що мені щось не подобається! Ви ж не просто не відреагували на моє прохання!», – переказала подію Ніцой.

Читачі Ніцой у соцмережі неоднозначно оцінили такий вчинок. Одні її підтримали і навіть заявили, що «послали» б касира, інші звернули увагу на те, що у самої Ніцой ім'я «явно не українське».

Раніше, у листопаді Ніцой виступила із закликом прибрати бюсти російських письменників і вчених зі станції метро «Університет». Мова про Ломоносова, Пушкіна і Горького. Так само вона обурювалася російськомовними іменами риб, якими київська художниця розписала коридори хірургічного відділення дитячої лікарні «Охматдит».

Опублікував: Карпатський Слон
Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

GAME OF CHICKEN / ГРА В БОЯГУЗА

четвер, 21 листопад 2024, 22:25

Демонстративний запуск росіянами балістичного носія ядерної зброї по Україні, відповідні попередження посольства США напередодні, повернення ядерної риторики у марення кремлівських безумців, – викликають в памʼяті суспільствознавчі студії. "Текст трохи...

Геополітичні "наперстки" Байдена-Трампа: Зеленський у грі, - Голобуцький

четвер, 21 листопад 2024, 22:04

"Схоже, своєю заявою щодо Криму президент України послав західним лідерам сигнал, що готовий сідати і домовлятися. Путін - стоїть на своїх, давно озвучених позиціях. Чи вдасться дуету американських президентів Байдена і Трампа за допомогою певних дій і...