​Безцінний скарб з бібліотеки Ярослава Мудрого: Французи дозволили передрукувати Реймське Євангеліє, посаг королеви Анни Руської

Для Франції ця реліквія не менш, а може навіть більш коштовна, ніж для українців. Адже саме цей фоліант з 11 сторіччя використовувався як священна книга під час коронації їхніх монархів.

Про перипетії цієї неординарної справи розповіла в інтерв’ю «Фактам і коментарям» Солістка Віденської опери народна артистка України Вікторія Лук'янець. Патріоти України пропонують ознайомитись з публікацією мовою оригіналу.

Солистка Венской оперы народная артистка Украины Виктория Лукьянец выступила 20 января в Софийском соборе Киева с концертом, выручка от которого пойдет на оплату первого факсимильного издания всемирно знаменитого Реймсского Евангелия. Большинство историков сходятся на том, что эта книга, написанная кириллицей на церковно-славянском языке, находилась в бесследно исчезнувшей библиотеке великого князя Киевского Ярослава Мудрого.

В 1051 году он выдал свою дочь Анну замуж за короля Франции Генриха I. Отправляясь к жениху, Анна взяла с собой Евангелие, названное впоследствии Реймсским. На нем присягали все последующие французские монархи. Эта книга хранится ныне в библиотеке французского города Реймс. Она является самой древней из сохранившихся украинских книг.

-- Французская сторона разрешила нам отпечатать факсимильное издание (точную копию. — Авт.) Реймсского Евангелия тиражом 1000 экземпляров, --заявила на концерте Виктории Лукьянец генеральный директор Национального заповедника «София Киевская» Неля Куковальская.Вскоре я поеду в Реймс для подписания соответствующего договора и привезу электронную копию книги.

-- Знаю, что Виктория Лукьянец дала в Софийском соборе уже три концерта, сборы от которых пойдут на оплату факсимильного издания Реймсского Евангелия. Этих денег достаточно на реализацию проекта?

— Нет, — отвечает заместитель генерального директора Национального заповедника «София Киевская» Кира Петрачек. — Тут нужно пояснить, что когда в соборе одновременно находится уж очень много людей, это негативно сказывается на сохранности фресок ХI века. Поэтому число зрителей ограничили — не более 100 человек. Все билеты (стоимость 350 гривен) на концерты Виктории Лукьянец были раскуплены. Получается, что за каждый из концертов выручали по 35 тысяч гривен.

— На факсимильное издание Реймсского Евангелие понадобится большая сумма — порядка полумиллиона гривен, -- говорит Неля Куковальская. — Недостающие средства наш заповедник мог бы внести из сборов за продажу входных билетов. Но мы считаем, что в данном случае уместно объявить сбор народных пожертвований. Когда напечатаем факсимильное издание, один из его экземпляров будет демонстрироваться на видном месте в Софийском соборе.

Кстати, Виктория Лукьянец провела в декабре 2016 года в этом храме концерт, выручка от которого пошли на реставрацию киота (особого украшенного шкафа) для одной из самых древних чудотворных икон Киевской Руси — Николы Мокрого.

На Полтавщині чоловік відмовився від мобілізації "через плутанину з датами й вагу": Стало відомо, як його покарали

неділя, 23 лютий 2025, 6:30

У Полтавській області чоловік відмовився від мобілізації, пояснюючи це тим, що має невелику вагу. Також він нарікав на "плутанину в датах", але суд покарав військовозобов'язаного громадянина за порушення законодавства. Про це йдеться у вироку, опубліко...

​"Я не розумію": Співробітниця ПриватБанку відмовилася обслуговувати російськомовного клієнта (відео)

субота, 22 лютий 2025, 22:59

Мережею поширилося відео, де працівниця Приватбанку відмовляється обслуговувати російськомовного клієнта. Жінка навідріз заявила, що не розуміє російської мови. Зокрема користувачка соцмережі Facebook Олена Гуменюк зауважила, що згідно з українським за...