Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Вибір якісних фруктів та овочів часто буває складнішим, ніж здається. Багато продуктів виглядають свіжими лише на перший погляд. Але існує простий трюк із вагами, який допомагає швидко оцінити їхню справжню якість, передають Патріоти України. Чому важл...
Секрет здорової та сяючої шкіри може ховатися у чашці чаю. Хвощ польовий та перцева м’ята не лише підтримують еластичність шкіри та зменшують подразнення, а й допомагають розслабитися та зняти стрес, передають Патріоти України. Хвощ польовий для еласти...