Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Звичайна гаряча ванна може стати повноцінною медичною процедурою, проте оздоровчий ефект відчують не всі. Науковці вважають, що занурення у теплу воду може стати повноцінним методом пасивної теплотерапії. Про це пише The Mirror, передають Патріоти Укра...
Маленька і проста звичка залишати дверцята пральної машини після завершення циклу відчиненими може суттєво вплинути на термін служби техніки. Приділіть пристрою лише секунду своєї уваги і ви захистите його від появи плісняви та неприємного запаху, пере...