Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Для багатьох святковий сезон - це час генерального прибирання. Особливої уваги потребують килими, адже саме вони найшвидше накопичують бруд, пил і запахи, які ми приносимо з вулиці на взутті. Проте не завжди потрібне повноцінне прання - інколи достатнь...
Ялинка є головним елементом різдвяного декору й одразу змінює сприйняття простору в домі. Через свої розміри, освітлення та кількість прикрас вона впливає на комфорт і безпеку. Невдале розміщення ялинки може створювати відчуття тісноти, безладу або пос...