Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Жирне волосся — одна з найнеприємніших проблем краси, але часто винна не генетика, а ваш звичайний ритуал прийняття душу, передають Патріоти України. Проблема виникає, коли неправильними кроками під час миття ми порушуємо цей природний баланс. Шкіра го...
Багато людей навіть не здогадуються, що звичка виливати окріп безпосередньо до раковини на кухні може бути потенційно небезпечною. У сучасних помешканнях переважна більшість каналізаційних систем виготовлена з пластикових труб, які не здатні витримуват...