Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Попри поширену думку, що холодильник допомагає довше зберігати продукти свіжими, у випадку з хлібом ситуація протилежна. Фахівці застерігають: зберігання хліба в холодильнику часто лише пришвидшує його псування, передають Патріоти України. Експерти поя...
Ви коли-небудь замислювалися, як швидко прочистити злив душу з неприємним запахом, не викликаючи дорогого сантехніка? Це досить поширена проблема, з якою стикаються багато людей, передають Патріоти України. З огляду на це, Браян Товард, генеральний дир...