Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Легенди справді повертаються. У 2026 році мода впевнено озирається назад і переосмислює речі з минулого. Однією з головних героїнь цього сезону стала… брошка. Та сама прикраса, яку ще нещодавно уявляли виключно на бабусиному пальті чи святковому жакеті...
Вчені з Пекінського медичного університету дослідили, чи може дієта допомогти запобігти хронічним захворюванням нирок. Аналізуючи дані понад 12 тисяч дорослих американців протягом 15 років, вони виявили, що регулярне вживання продуктів із живими мікроо...