Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
У спекотну погоду ми всі прагнемо тіні та прохооди, навіть удома. Тому ми все частіше встановлюємо системи кондиціонування повітря. Однак неправильне використання кондиціонера може значно збільшити наші рахунки за електроенергію, передають Патріоти Укр...
Багато людей шукають способи залишатися здоровими, активними та виглядати молодше. Однак для цього не завжди потрібні дорогі косметичні процедури чи складні програми. Про це йдеться в матеріалі UNILAD, передають Патріоти України. Молекулярна біологиня ...