Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Простий лайфхак із найдешевшим ополіскувачем для рота може допомогти позбутися неприємних запахів у вашій пральній машині, передають Патріоти України. Незвичайний трюк з очищення розкрив експерт з побутової техніки Майкл Вайт, який сказав, що антибакте...
Бідний побут часів СРСР змушував людей вчитись витискати максимум із наявного. Так мало не на кожну річ і кожен продукт вигадували свій лайфхак, передають Патріоти України. Хоча деякі із цих прийомів зараз здаються дикістю, побутові поради часів Союзу ...