Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Щоб подолати потяг до солодкого потрібно збалансувати раціон і включити до нього достатньо білків, жирів, складних вуглеводів та клітковини. Про це розповіла кандидат медичних наук, лікар превентивної медицини Ільмір Гільмутдінов, передають Патріоти Ук...
Зима добігає кінця, а разом із нею - і час суворих випробувань для авто. Саме зараз водіям слід почати підготовку транспортного засобу до весни. Про це пише Gazeta.ua, передають Патріоти України. Колісне питання Не поспішайте перевзуватися при першому ...