Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
У світі, де технології змінюють життя мало не щодня, поради старших поколінь часто здаються застарілими. Проте люди, які виросли у 1960-х та 1970-х роках, накопичили чималий життєвий досвід, і багато їхніх переконань залишаються актуальними навіть сьог...
Експерт з харчування Роб Хобсон представив увазі ТОП-6 продуктів, котрі знижують рівень холестерину. За словами фахівця, додавання їх в раціон вкрай важливо, що сприяє зниженню ризику інсульту і подібних проблем, передають Патріоти України. Холестерин ...