Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Молекулярний аналіз старіння свідчить, що біологічні зміни відбуваються не поступово, а мають два виражені піки - близько 44 і 60 років, передають Патріоти України. Дослідження, опубліковане в Nature Aging, охопило 108 дорослих, які регулярно здавали б...
Оптичні ілюзії є унікальним вікном у нашу підсвідомість, оскільки мозок за частки секунди інтерпретує складні образи на основі нашого досвіду та характеру. Психологи стверджують, що перша деталь, за яку чіпляється око, може розповісти про емоційний ста...