Поширення української мови, яке можна спостерігати в останні місяці, безперечно, хороша новина, проте потрібно докладати істотних сил на боротьбу з суржиком та калькою з російської мови.
Наприклад, не буде зайвим додати до словникового запасу такий український фразеологізм як "ходити під вусом". Що він означає, розповідає популярна онлайн-бібліотека "Горох".
Фраза "ходити під вусом" використовується не в прямому значенні, а в переносному, і застосовна до осіб чоловічої статі, які досягли зрілості, — тим, у кого вже ростуть вуса. Відповідно, означає "бути дорослим". Рідше означає "бути підлітком".
Ось приклад, як це може звучати в реченні: "Було це років сорок тому, а може, й цілих сорок п'ять. Я, як кажуть, ходив уже під вусом і служив у сільського куркуля Тимохи Ломаки".
Макарони - один з найпопулярніших та доступних продуктів в Україні. Але деякі види цього продукту, яких варто уникати, щоб зберегти фігуру та гарне самопочуття. Який продукт краще не купувати - читайте в матеріалі РБК-Україна (проект Styler).передають ...
Як довше зберігати продукти продукти харчування в холодильнику, щоб потім їх не викидати? Як продовжити життя улюблених страв, передають Патріоти України. Ви, напевно, задавалися питанням, чому ваша їжа не зберігається так довго, як вам би хотілося, на...