Українському дубляжу бути! З законопроєкту про англійську мову прибрали вимогу щодо фільмів

Українському дубляжу бути: з законопроекту про англійську мову прибрали вимогу щодо фільмів

Комітет Верховної Ради прибрав із законопроєкту про впровадження англійської в Україні вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу, передають Патріоти України.

Вона зазначила, що комітет одноголосно рекомендував парламенту підтримати у першому читанні законопроєкт № 9432, який визначає англійську мовою міжнародного спілкування в Україні.

"Ми з колегами неодноразово консультувалися з громадськими організаціями та експертами про ризики законопроєкту в питанні захисту української мови. Саме тому ми вилучили вимогу про обов’язкову демонстрацію без українського дубляжу фільмів, мовою оригіналу яких є англійська", - написала Кравчук.

За її словами, саме у такій версії законопроєкт потрапить на розгляд до сесійної зали. Решта дискусії буде до другого читання.

Вчені з'ясували, чому люди старіють по-різному

неділя, 2 листопад 2025, 7:33

Чому одні люди з роками виглядають енергійними та бадьорими, а інші - швидко старіють? Вчені виділяють кілька ключових факторів, які визначають темпи старіння, передають Патріоти України. 1. Генетика Ваші гени визначають не тільки зовнішність, а й шви...

Водіям та пішоходам варто бути обережними: Синоптики уточнили прогноз погоди по Україні на 2 листопада

субота, 1 листопад 2025, 23:25

Відразу в кількох регіонах України у неділю, 2 листопада очікується густий туман. У зв'язку з цим оголошено жовтий рівень небезпеки. Про це повідомляє Державна служба з надзвичайних ситуацій, передають Патріоти України. . За даними ДСНС, у ніч на 2 ли...