Комітет Верховної Ради прибрав із законопроєкту про впровадження англійської в Україні вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу, передають Патріоти України.
Вона зазначила, що комітет одноголосно рекомендував парламенту підтримати у першому читанні законопроєкт № 9432, який визначає англійську мовою міжнародного спілкування в Україні.
"Ми з колегами неодноразово консультувалися з громадськими організаціями та експертами про ризики законопроєкту в питанні захисту української мови. Саме тому ми вилучили вимогу про обов’язкову демонстрацію без українського дубляжу фільмів, мовою оригіналу яких є англійська", - написала Кравчук.
За її словами, саме у такій версії законопроєкт потрапить на розгляд до сесійної зали. Решта дискусії буде до другого читання.
Ветерани з Чернівців звинуватили приватне підприємство «Ортотоп», що займалося протезуванням військових за державний кошт у виготовленні неякісних протезів. Також ветерани стверджують, що деякі з цих протезів були видані лише за паперами. Про це повідо...
Яка «несподіванка». Олександра Корнієнка обрано головою партії «Слуга народа». Перед новоспеченим головним «слугою» стоїть нетривіальне завдання. Зеленський нещодавно «дав доручення» ВРаді розробити законопроект про вибори в умовах воєнного стану. Про ...