Українському дубляжу бути! З законопроєкту про англійську мову прибрали вимогу щодо фільмів

Українському дубляжу бути: з законопроекту про англійську мову прибрали вимогу щодо фільмів

Комітет Верховної Ради прибрав із законопроєкту про впровадження англійської в Україні вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу, передають Патріоти України.

Вона зазначила, що комітет одноголосно рекомендував парламенту підтримати у першому читанні законопроєкт № 9432, який визначає англійську мовою міжнародного спілкування в Україні.

"Ми з колегами неодноразово консультувалися з громадськими організаціями та експертами про ризики законопроєкту в питанні захисту української мови. Саме тому ми вилучили вимогу про обов’язкову демонстрацію без українського дубляжу фільмів, мовою оригіналу яких є англійська", - написала Кравчук.

За її словами, саме у такій версії законопроєкт потрапить на розгляд до сесійної зали. Решта дискусії буде до другого читання.

Природа на щось натякає?: Перед зустріччю Трампа і Путіна на Алясці очікують масштабне стихійне лихо - ЗМІ

вівторок, 12 серпень 2025, 21:47

Влада столиці Аляски, практично перед самою зустріччю американського та російського президентів, рекомендує жителям приміського району Джуно, розташованого неподалік льодовика Менденхолл, евакуюватися. Про це повідомляють Патріоти України з посиланням ...

У центрі Ірпеня жінка била портрети загиблих бійців і показувала непристойні жести (відео)

вівторок, 12 серпень 2025, 21:29

12 серпня в Ірпені Київської області затримали жінку, яка вчинила неправомірні дії щодо портретів українських захисників, полеглих у війні з РФ. Про це повідомила в Telegram пресслужба поліції Київської області. У поліції розповіли, що виявили ролик пі...