В місті Летичів Хмельницької області приїжджі з Росії, щоб не виділятися на тлі місцевих, розмовляли англійською з сильним акцентом. Кумедний інцидент описав на своїй сторінці в Facebook письменник Олексій Чупа, передають Патріоти України.
«Хунта оскаженіла. Тільки в кафешці в центрі Летичева приїжджі з Росії були змушені спілкуватися між собою англійською, щоб не дуже виділятися на тлі місцевих», — розповів Чупа.
Письменник також процитував слова росіянок, які були вимовлені з сильним акцентом. «Зіс вимин цибулю лайк зей ар ін зейр фортіс. Але лайк ет Москоу. Ю нід ту пек тумороу, енд айл ду травень мейкап», — говорила одна з приїжджих.
"Наприкінці третього року війни Україні можна поставити одразу дві оцінки", - пише у своєму блозі Павло Казарін, передають Патріоти України. "Одна з них зведеться до того, що наша країна погано складає іспит на державність. Що чоловіки в тилу воліють у...
Коли говорять про картоплю фрі, відразу чути про її шкідливість. Дивімось на це об’єктивно. Смажена в олії фрі дуже смачна. Іноді можна себе нею побалувати. Якщо ви хотіли б смакувати її частіше, тоді зробіть її за цим рецептом, і буде ваш щастя, перед...